EN going through
volume_up

Synonyymit (englanniksi) ilmaisulle "going":

going

Esimerkkejä "going through"-ilmaisun käytöstä saksaksi

Nämä lauseet ovat otettu käyttäen lisälähteitä ja voivat olla epätarkkoja. bab.la ei ole vastuussa niiden sisällöstä. Lue lisää täällä.

EnglishTurkey has been going through difficult times since the beginning of this year.
Seit Anfang des Jahres befindet sich die Türkei in einer schwierigen Situation.
EnglishIt's about getting that music thing going through their heads and their thinking.
Es geht um die Seite der Musik, die durch ihren Köpfen und ihren Gedanken geht.
EnglishOver the past four months, we have been going through an unprecedented situation.
In den vergangenen vier Monaten haben wir eine beispiellose Situation erlebt.
EnglishNo one can deny that Russia is going through an extremely difficult period.
Rußland durchlebt gerade eine höchst schwierige Zeit, niemand kann dies leugnen.
EnglishWe welcome this report and look forward to it going through hardly amended.
Wir begrüßen diesen Bericht und hoffen, daß er kaum verändert angenommen wird.
EnglishSales are going through the roof, and workforces are being drastically pruned.
Die Umsätze explodieren und die Arbeitskräfte werden dramatisch abgebaut.
EnglishIt gives me the armature for the whole thing you're going to be going through.
Es gibt mir das Gerüst für das Ganze, durch das Sie mich führen werden.
EnglishAnd that's what I've been doing, this last six months, is going through the logs.
Die letzten sechs Monate habe ich also damit verbracht, diese Betriebsbücher durchzusehen.
EnglishThe European Union is still going through a period of adjustment to the year 2006.
Deshalb bildet dieser Bericht eine gute Grundlage für die Erörterung des Haushalts selbst.
EnglishLook at the image of this lady -- who knows what she's going through?
Schauen Sie sich das Bild dieser Frau an – wer weiß, was sie gerade durchmacht?
EnglishI'm going to whip through this quickly, because I know I've got only a couple of minutes.
Ich werde diese schnell durchgehen, weil ich weiß, dass ich nur einige Minuten habe.
EnglishYeah, if her father had been any good at all...... we wouldn't be going through all this.
Ja, wäre ihr Vater nur zu etwas gut gewesen... würden wir nicht all das durchmachen.
EnglishSecondly, agriculture is going through an extremely delicate period.
Zweitens durchlebt die Landwirtschaft gegenwärtig eine äußerst komplizierte Phase.
EnglishI do not believe, however, that we are going to stop them through this kind of measure.
Ich glaube nicht, dass wir sie mit derartigen Maßnahmen aufhalten werden.
EnglishMr President, Mr Commissioner, South Korea is going through a difficult time.
Herr Präsident, Herr Kommissar, Südkorea macht schwere Zeiten durch.
EnglishToday, much of Mexican society is in denial of the situation we're going through.
Die schwächste Reaktionsebene für Bürger gegenüber der Gewalt ist das Leugnen und die Apathie.
EnglishSo that's definitely going to get through those 200 nanometer holes.
Es gelangt also ganz sicher durch diese 200 Nanometer großen Löcher hindurch.
EnglishThis is serious at a time when the euro is going through a crisis of confidence.
Dies ist besonders schwerwiegend zu einem Zeitpunkt, da der Euro eine Vertrauenskrise durchmacht.
EnglishSo a 200-nanometer bacteria is going to get through a 200-nanometer hole.
Ein 200 Nanometer großes Bakterium kommt also durch ein 200 Nanometer großes Loch hindurch.
EnglishAnd I'm going to go through that, at least the last hundred years or so, very quickly right now.
Also werde ich darüber sprechen, zumindest über die letzten hundert Jahre oder so.