EN to give in
volume_up
{verbi}

1. yleinen

Our Parliament will not give up on the financial perspective.
Unser Parlament wird bei der Finanziellen Vorausschau nicht nachgeben.
Finally, we cannot give in on this matter of the budget.
Des Weiteren können wir bei der Mittelausstattung nicht nachgeben.
What will be next in line if we give in now and accept that the end justifies the means?
Was kommt als nächstes, wenn wir jetzt nachgeben und akzeptieren, dass der Zweck die Mittel heiligt?
Mr President, I should like to give an explanation on the Honeyball report.
Herr Präsident, ich möchte eine Erklärung zum Bericht Honeyball abgeben.
Would he like to give an explanation as to why he gives no explanation today?
Möchte er eine Erklärung dazu abgeben, weshalb er heute keine Erklärung abgibt?
Everyone will be able to give a corresponding explanation of vote.
Jeder wird die entsprechende Erklärung zur Abstimmung abgeben können.

2. "in guessing game"

Many people mentioned the need to give up national self-interest.
Viele haben darauf hingewiesen, dass wir nationale Eigeninteressen aufgeben müssen.
But that does not mean that we should give up hope in the fight against cancer.
Das heißt aber nicht, dass wir die Hoffnung im Kampf gegen den Krebs aufgeben sollten.
It is time to give up the old, sectorally-fragmented methods.
Wir müssen also die nach Sektoren getrennten Methoden der Vergangenheit aufgeben.

3. muu

If Turkish politicians do not give way on this, the negotiations must be discontinued.
Sollte die türkische Politik hier nicht einlenken, müssen die Verhandlungen ausgesetzt werden.
Parliament kept stepping up the pressure, and in the end the Council either had to, or wanted to, give in.
Das Parlament hat den Druck kontinuierlich erhöht, und letztendlich mußte der Rat einlenken bzw. er wollte einlenken.
We are presenting about thirty-one compromise amendments en bloc, all of which have involved give and take.
Wir legen etwa 31 Kompromissänderungsanträge en bloc vor, mit denen wir einlenken, aber auch Forderungen stellen.

4. tuttavallinen

to give in

Synonyymit (englanniksi) ilmaisulle "give in":

give in

Esimerkkejä "to give in"-ilmaisun käytöstä saksaksi

Nämä lauseet ovat otettu käyttäen lisälähteitä ja voivat olla epätarkkoja. bab.la ei ole vastuussa niiden sisällöstä. Lue lisää täällä.

EnglishSo I am going to try and give a serious and lucid answer to your three questions.
Ich werde also versuchen, auf Ihre drei Fragen ernst und eingehend zu antworten.
EnglishEurope needs a new direction which can again give the Member States more weight.
Europa braucht einen neuen Weg, der den Mitgliedstaaten wieder mehr Gewicht gibt.
EnglishThe only assurance I can give you is that the President was not blocking a lift.
Ich kann Ihnen lediglich versichern, dass der Präsident keinen Lift blockiert hat.
EnglishI call upon the British Government to give up its current obstreperous behaviour.
Ich fordere die britische Regierung auf, ihre derzeitige Trotzhaltung aufzugeben.
EnglishThis will give effect to our cooperation in the Euro-Mediterranean partnership.
Damit wird unsere Zusammenarbeit in der EuropaMittelmeer-Partnerschaft wirksam.
EnglishMr President, I too want to give Mrs Read warm thanks for the job she has done.
Herr Präsident, auch ich möchte Frau Read für ihre Arbeit sehr herzlich danken.
EnglishIn rejection he will give vent to his despair; he will give vent to his hatred.
Wer zurückgewiesen wird, der schreit seine Hoffnungslosigkeit, seinen Haß heraus.
EnglishI am not in a position to give a precise response to this supplementary question.
Bei dieser Gelegenheit wurde auch der Sitz von neun anderen Agenturen festgelegt.
EnglishLet me just give you as an instance the forthcoming harmonisation of civil law.
Beispielhaft will ich nur die anstehende Harmonisierung des Zivilrechts erwähnen.
English"Okay, Josh, why don't we give you some -- why don't we give you some Zyprexa.
"Okay Josh, warum geben wir dir nicht – warum geben wir dir nicht etwas Zyprexa.
EnglishThe Union should not give trade preferences to products from these settlements.
Die Union darf Produkten aus diesen Gebieten keine Handelspräferenzen gewähren.
EnglishIs it possible for the presidency to examine this question and give us a ruling?
Könnte die Präsidentschaft diese Frage prüfen und uns ihre Entscheidung mitteilen?
EnglishI am not looking here for a promise which you cannot give us at this juncture.
Ich will von Ihnen jetzt keine Zusage, die Sie hier auch gar nicht geben können.
EnglishThis initiative could give rise to a situation of clear commercial discrimination.
Diese Initiative kann zu einer eindeutigen kommerziellen Diskriminierung führen.
EnglishHere again, the Commission refused to give its backing to Parliament's amendments.
Auch hier weigert sich die Kommission, unsere Änderungsanträge zu unterstützen.
EnglishWhy is it that our services cannot give us simple and straightforward information?
Weshalb kann uns der Sitzungsdienst nicht einfach eine klare Information geben?
EnglishLet me give you the Council's interpretation of your question, and its answer.
Ich erläutere Ihnen, wie der Rat Ihre Frage auslegt und wie er sie beantwortet.
EnglishLet me give you the rate of expenditure in the field of employment policy: 39.6 %.
Ich nenne Ihnen die Ausgabenquote im Bereich der Beschäftigungspolitik: 39,6 %.
EnglishThe Commission is much better placed to give you a full answer to your question.
Die Kommission ist weitaus besser in der Lage, Ihre Frage umfassend zu beantworten.
EnglishCompared to the current situation, this would give rise to a different dynamic.
Das würde im Vergleich zur gegenwärtigen Situation eine neue Dynamik auslösen.