"to force up" - Saksankielinen käännös

EN

"to force up" saksaksi

volume_up
to force up {transitiiviverbi}

EN to force up
volume_up
{verbi}

to force up
volume_up
hochtreiben {v.} (Preis)

Esimerkkejä "to force up"-ilmaisun käytöstä saksaksi

Nämä lauseet ovat otettu käyttäen lisälähteitä ja voivat olla epätarkkoja. bab.la ei ole vastuussa niiden sisällöstä. Lue lisää täällä.

EnglishSo we insist that an international force should be set up immediately.
Wir dringen also darauf, daß umgehend eine multinationale Truppe zusammengestellt wird.
EnglishThe SFTA set up a dedicated task force to speed up the treaty request process.
Die ESTV hat zur beschleunigten Behandlung des Amtshilfegesuchs eine Projektorganisation eingesetzt.
EnglishThe AU monitoring staff is supported by a protection force of 305, made up of Rwandan and Nigerian troops.
Auch am Sitz der AU in Addis Abeba soll mehr Personal zum Einsatz kommen.
EnglishWe could also strongly urge that a neutral African military force be set up.
Wir können auch mit Nachdruck eine afrikanische Truppe fordern, die vermittelnd eingreift, aber: Wer organisiert sie?
EnglishMediation will only succeed if an international intervention force is set up for Burundi.
Die Vermittlungsbemühungen werden erst Erfolg haben, wenn eine internationale Eingreiftruppe für Burundi geschaffen wird.
EnglishTask Force Fully Operational The SFTA set up a dedicated task force to speed up the treaty request process.
Projektorganisation voll operativ Die ESTV hat zur beschleunigten Behandlung des Amtshilfegesuchs eine Projektorganisation eingesetzt.
EnglishThe fact that 22 % of the labour force is made up of women is not reflected at all in the Commission's Action Plan.
Die Tatsache, dass 22 % aller im Fischereisektor Beschäftigten Frauen sind, findet keinen Niederschlag im Aktionsplan der Kommission.
EnglishWe would also make an urgent appeal to the UN to ensure that the police force is built up more rapidly than is the case at present.
Wir richten einen eindringlichen Appell an die UN, dafür zu sorgen, daß die Polizeitruppe schneller aufgebaut wird als bisher.
EnglishThis is indeed a force, a force which opens up wonderful opportunities, if we use it prudently and responsibly.
Unbestreitbar stellen sie jedoch eine Kraft dar, die uns ungeahnte Chancen eröffnet, wenn wir sie mit Vernunft und Verantwortungsbewußtsein einsetzen.
Englishto force up prices
EnglishThey are committing themselves to improving the agreement that has been in force up to now and amend the Council decision of December 2005.
Sie verpflichten sich zu Verbesserungen der derzeit gültigen Vereinbarung und zu Veränderungen gegenüber dem Ratsbeschluss vom Dezember 2005.
EnglishA task force has been set up to deal with costs arising from the past in relation to the EAGGF, and this task force has already started its work.
Für die Aufarbeitung von Altlasten im Bereich des Landwirtschaftsfonds wurde eine Taskforce eingerichtet, die ihre Arbeit aufgenommen hat.
EnglishAt the initiative of Commissioner Diamantopoulou, whom I would like to thank heartily for taking this on, the task force will be set up as soon as possible.
Auf Initiative von Frau Diamantopoulou - der ich für ihre diesbezügliche Bereitschaft danke - wird diese Task Force in Kürze eingesetzt.
EnglishUnder the old Swiss Customs legislation (in force up until 30 April 2007) temporary admission was dealt with under the so-called "Freispassverfahren".
Im alten schweizerischen Zollrecht (bis am 30. April 2007 in Kraft) wurde die vorübergehende Verwendung im so genannten Freipassverfahren abgewickelt.
EnglishIt is up to the British Government to force BNFL to come up with alternative technological methods to deal with the discharge of such materials.
Die britische Regierung hat es in der Hand, der BNFL die Auflage zu machen, technische Alternativmethoden für die Entsorgung solcher Stoffe zu unterbreiten.
EnglishI can fully understand that the USA may have difficulty in respecting us, as we do not dare back our many fine words up with force.
Ich habe Verständnis dafür, dass die USA möglicherweise Probleme haben, uns zu respektieren, da wir uns nicht trauen, unseren vielen schönen Worten Taten folgen zu lassen.
EnglishFinally, the change will force Parliament to sharpen up and upgrade the way the committees sift and scrutinise the product of comitology.
Schließlich wird die Veränderung das Parlament zwingen, die Art und Weise, wie die Ausschüsse das Produkt der Komitologie bewerten und prüfen, zu verbessern und zu erweitern.
EnglishThe individuals responsible for damages are themselves threatened with court action, or even prison in order to force them to face up to their responsibilities.
Der für einen Schaden verantwortlichen Privatperson wird Strafverfolgung oder sogar eine Gefängnisstrafe angedroht, damit sie für den Schaden aufkommt.
EnglishSuch a force, made up of Africans, should make it possible to prevent a similar tragedy occurring in Burundi to that which occurred in Rwanda in the spring of 1994.
Diese Pufferkräfte, an denen Afrikaner beteiligt sein sollten, müßten imstande sein, die Wiederholung einer Tragödie wie die in Ruanda 1994 zu verhindern.
EnglishA well-equipped international armed force must be set up to assist MONUC and with an extensive mandate to protect the population as a matter of extreme urgency.
Es muss dringend eine gut bewaffnete internationale Truppe entsandt werden, um der MONUC beizustehen, mit einem umfassenden Mandat zum Schutze der Bevölkerung.