EN face
volume_up
{substantiivi}

1. yleinen

face
volume_up
Antlitz {n} [run.]
For me, the face of Europe is Aristotle, it is Erasmus, it is Mozart, it is Marx, it is Freud.
Das Antlitz Europas bilden für mich Aristoteles, Erasmus, Mozart, Marx und Freud.
Perhaps this pluralism will be the real face of Europe.
Vielleicht wird dieser Pluralismus das wahre Antlitz Europas sein.
Those who exterminated, who eliminated an entire race from the face of the earth?
Diejenigen, die eine ganze Rasse vom Antlitz der Erde getilgt und ausgerottet haben?

2. "of dice"

face (myös: aspect, page, side, beam)
Cohesion is the other face of the single market and monetary union.
Der Zusammenhalt ist die andere Seite des Binnenmarktes und der Währungsunion.
Die hässliche Seite der Globalisierung heißt Terrorismus.
That is, as it were, the hidden face of the draft Constitution.
Es handelt sich gewissermaßen um die verborgene Seite des Verfassungsentwurfs.

3. "of coin, medal, banknote, playing card"

She could also read the serial numbers on bills when they were placed, face down, on a hard surface.
Sie konnte auch die Seriennummern auf Geldscheinen lesen. wenn sie, Vorderseite nach unten, auf einer Fläche lagen.
Insert the envelope with the side to be printed facing down in the printer tray.
Der Umschlag wird mit der zu bedruckenden Vorderseite nach unten eingelegt.
Insert the envelope with the side to be printed facing up in the printer tray.
Der Umschlag wird mit der zu bedruckenden Vorderseite nach oben eingelegt.

4. "of mountain, cliff"

face (myös: wall, septum, screen)
You come in, you face the wall, you take your test and you leave.
Man kommt herein, setzt sich gegenüber der Wand, absolviert seinen Test und geht wieder.
A 400-foot-tall calving face breaking off.
Eine 120 Meter hohe Wand aus Eis bricht ab.
The calving face is four and a half miles across, and in this shot, as we pull back, you're only seeing about a mile and a half.
Die Wand ist über 7 Kilometer breit, und in diesem Bild sieht man davon nur etwa 2½ Kilometer.

5. "of building"

7. Painoala

face
volume_up
Schrift {f} (Schriftart)
And on the photograph, he wrote with a flourish, "To Horse Face, with love from Geoffrey Dickens, M.P."
Und auf das Foto schrieb er in allerschönster Schrift, "An Pferdegesicht, mit lieben Grüßen von Geoffrey Dickens, Abgeordneter."

8. "of golf club, cricket bat, hockey stick, tennis racket"

9. "of tool"

face (myös: way, course, rail, path)
A good start has been made in addressing the structural problems facing Georgia, tackling for example endemic corruption, which has harmed every facet of life in Georgia.
Ferner wurden die Staatsfinanzen Georgiens in stabilere Bahnen gelenkt und befinden sich nun auf dem Wege der Besserung.
We need to take into account the degree of difficulty faced by the railways in Europe and in the individual Member States at the moment.
Das Ausmaß der Schwierigkeiten, denen die Bahn heute in der Europäischen Union in und den einzelnen Mitgliedstaaten begegnet, muß berücksichtigt werden.

Esimerkkejä "face"-ilmaisun käytöstä saksaksi

Nämä lauseet ovat otettu käyttäen lisälähteitä ja voivat olla epätarkkoja. bab.la ei ole vastuussa niiden sisällöstä. Lue lisää täällä.

EnglishIn the face of global financial markets, regulation must take place at EU level.
Die Finanzmärkte sind global, und deshalb ist eine Regelung auf EU-Ebene nötig.
EnglishNor is it surprising that Europe, in the face of this, is ludicrously divided.
Es ist nicht erstaunlich, dass Europa angesichts dessen heillos zerstritten ist.
EnglishWell, for that they have to be done as we just saw, en face or three-quarters.
Nun, dafür müssen sie, wie wir sahen, frontal oder im Dreiviertel gemacht sein.
EnglishMost of all, they face the task of creating or supporting political stability.
Vor allen Dingen geht es darum, politische Stabilität zu schaffen oder zu stützen.
EnglishJoin us and live in peace, or pursue your present course and face obliteration.
Lebt mit uns in Frieden oder macht weiter wie bisher - und werdet vernichtet.
EnglishNow, Jane Goodall has here a play face along with one of her favorite chimps.
Nun, Jane Goodall hat, wie auch ihr Lieblingsschimpanse, hier ein Spielgesicht.
EnglishYou're basically face-to-face with someone that essentially decides life or death.
Man befindet sich praktisch jemandem gegenüber, der über Leben und Tod entscheidet.
EnglishCooperation is the way forward, enabling us to face global challenges together.
Ich wurde genau neun Monate nach der Landung der Alliierten in der Normandie geboren.
EnglishWe have to consider how we are going to respond in the face of this situation.
Wir müssen uns überlegen, wie wir uns angesichts dieser Situation verhalten.
EnglishIt will be difficult to face the electorate at the next parliamentary election.
Beim nächsten Parlamentswahlkampf wird es schwer sein, den Wählern gegenüberzutreten.
EnglishFurthermore it highlights the difficult nature of the task which we will have to face.
Darüber hinaus unterstreicht es die Schwierigkeit der vor uns stehenden Aufgabe.
EnglishHe stood by it in the face of repeated calls for clarification or withdrawal.
Er stand dazu, trotz wiederholter Aufforderungen zur Erläuterung oder zum Widerruf.
EnglishAs you know, there are severe supply-side restraints that they face as well.
Wie Sie wissen, gelten auch für diese Länder angebotsseitig strenge Vorgaben.
EnglishIt is also the best way to face the challenge presented by biotechnology companies.
Sie wollen uns ihre Massenprodukte aufzwingen, die das Ergebnis von Gentechnik sind.
EnglishDemocracy and tyranny stood face to face in the very heart of our continent.
Demokratie und Tyrannei standen sich im Herzen selbst unseres Kontinents gegenüber.
EnglishThis is a political problem which the Commissioner and the Union have to face.
Das ist ein politisches Problem, dem sich der Kommissar und die Union stellen müssen.
EnglishFace with these challenges we will need seamless interinstitutional cooperation.
Diese Aufgaben setzen eine enge Zusammenarbeit in allen Bereichen voraus.
EnglishIt demands that the European Union act to wipe poverty off the face of the earth.
Sie fordert von der Europäischen Union Maßnahmen zur Beseitigung der Armut in der Welt.
EnglishIndustry should pay and face the consequences of its actions, not the man-on-the-street.
Die Wirtschaft sollte für die Folgen ihres Handelns aufkommen, nicht der Bürger.
EnglishIn face of the culture of death, it is our duty to stand up for the culture of life.
Wir haben die Pflicht, der Kultur des Todes die Kultur des Lebens entgegenzustellen.