EN execution
volume_up
{substantiivi}

1. yleinen

execution (myös: processing)
Close this dialog with the closer in the title bar, and the program continues execution.
Schließen Sie diesen Dialog mit dem Schließfeld in der Titelleiste, und das Programm fährt mit der ganz normalen Abarbeitung fort.
Continues program execution within a Sub or Function at the procedure line indicated by a label.
Sorgt dafür, daß das Programm innerhalb einer Unterroutine (Sub) oder einer Funktion (Function) mit der Abarbeitung des Programmteils fortfährt, der durch eine Marke gekennzeichnet ist.
execution (myös: dealing, doing, handling, processing)
The financial execution of these projects is carried out by the European Commission.
Die finanzielle Abwicklung dieser Projekte geschieht durch die Europäische Kommission.
execution (myös: fulfilment, performance)
volume_up
Wahrnehmung {f} (einer Funktion, Aufgabe, Pflicht)
Based on this assessment, the Council will examine whether any further support should be given to MONUC in the execution of this task;
Auf der Grundlage dieser Einschätzung wird der Rat prüfen, ob der MONUC bei der Wahrnehmung dieser Aufgabe weiter gehende Unterstützung gewährt werden soll;

2. Oikeustiede

3. Musiikki

execution

4. Oikeustiede: "rendering legally valid"

Esimerkkejä "execution"-ilmaisun käytöstä saksaksi

Nämä lauseet ovat otettu käyttäen lisälähteitä ja voivat olla epätarkkoja. bab.la ei ole vastuussa niiden sisällöstä. Lue lisää täällä.

EnglishProgram execution continues with the first statement following the Next statement.
Danach wird mit der ersten Anweisung fortgesetzt, die der Next-Anweisung folgt.
EnglishProgram execution continues with the statement following the Loop statement.
Danach wird mit der ersten Anweisung fortgesetzt, die der Loop-Anweisung folgt.
EnglishThe following statements are used to control the execution of a program.
Hier finden Sie alle Anweisungen, mit denen Sie Programmabläufe steuern können.
EnglishIn German, Vollstreckung relates to the execution of death sentences or orders to pay.
Vollstrecken verwendet man im Deutschen bei Todesurteilen oder bei Zahlungsbefehlen.
EnglishThe Error statement simulates the occurrence of an error during program execution.
Die Error-Anweisung simuliert das Auftreten eines Fehlers während der Programmausführung.
EnglishThat is why we welcome this general plan to be put into execution by the year 2010.
Wir begrüßen daher diesen bis zum Jahre 2010 auzuführenden Gesamtplan.
EnglishThe second law requires that a judge oversee the execution of sentences.
Das zweite Gesetz schafft die Funktion eines den Strafvollzug überwachenden Richters.
EnglishThe Border Guard Posts ensure operations and daily execution of services.
Die Grenzwachtposten stellen den Dienstbetrieb und die tägliche Dienstausführung sicher.
English International Mutual Legal Assistance  Execution of sentences and measures Legislation
 Grundstückerwerb durch Personen im Ausland  Internationales Privatrecht
EnglishReturns the line number in which an error occurred during program execution.
Gibt Aufschluß über die Zeilennummer, in der während der Programmausführung ein Fehler auftrat.
EnglishRio's political framework was sound, but its execution poor.
Der politische Rahmen von Rio war richtig, seine Umsetzung ließ zu wünschen übrig.
EnglishWe have to have put in place fast and simplified procedures for the execution of programmes.
Wir müssen schnelle und einfache Verfahren zur Umsetzung der Programme auf den Weg bringen.
EnglishNot only because of the lack of transparency, both in the decision-making and in the execution.
Mir geht es mitnichten darum, die diesbezügliche Autonomie der AKP-Länder zu verringern.
EnglishThe first refers to the improvement of the quality of budget execution.
Der erste betrifft die qualitativ bessere Haushaltsausführung.
EnglishThis new budgetary law will also make budget execution more transparent and more coherent.
Dieses neue Haushaltsrecht wird auch den Haushaltsvollzug transparenter und kohärenter gestalten.
EnglishIt is collected by a large number of public sector bodies in their execution of public tasks.
Sie werden von einer Vielzahl von Einrichtungen in Ausübung ihrer öffentlichen Aufgaben erhoben.
EnglishSimulates the occurrence of an error during program execution.
Simuliert das Auftreten eines Fehlers während der Programmausführung.
EnglishIt is understood, however, that no waiver of immunity shall extend to any measure of execution.
Ein solcher Verzicht umfasst jedoch nicht Vollstreckungsmaßnahmen.
EnglishWe must now seek to have the order of execution revoked definitively.
Nun müssen wir erreichen, daß sie endgültig aufgehoben wird.
EnglishIt appears that the Council of State's decision on the stay of execution will be taken imminently ".
Die Entscheidung des Conseil d'État über die Aussetzung scheint unmittelbar bevorzustehen ".