EN to distribute
volume_up
[distributed|distributed] {verbi}

Secondly, what is the state of the infrastructure that is needed to distribute the food?
Zweitens: Wie sieht es mit der Infrastruktur aus, um die Nahrungsmittel auch zu verteilen?
We also ask how it intends to distribute the available budget in time and space.
Ferner wollen wir wissen, wie sie das verfügbare Budget zeitlich und räumlich verteilen will.
Click here if you want to distribute your printout on multiple pages.
Möchten Sie Ihren Ausdruck auf mehrere Seiten verteilen, so klicken Sie hier.
Of course it was distributed to the Chairmen of the groups much too late, and of course as a Member I also received it yesterday evening.
Selbstverständlich wurde er an die Fraktionsvorsitzenden viel zu spät ausgeteilt, und selbstverständlich habe ich ihn als Mitglied gestern abend auch bekommen.
And this one that was in Kenya, they went around and distributed to people vouchers, discount vouchers.
Und dieses eine war in Kenya, wo den Leuten Gutscheine, Rabattgutschein, ausgeteilt wurden.
There are 200 000 people currently starving in the Masningo province because Governor Hungwe has stopped food from being distributed by NGOs.
In der Provinz Masningo hungern derzeit 200.000 Menschen, weil der Gouverneur Hungwe seit vier Wochen verhindert, dass über NRO zu verteilende Lebensmittel ausgeteilt werden.
We are going to take the opportunity of distributing the code of practice as widely as possible.
Wir werden die Gelegenheit ergreifen und den Leitfaden möglichst flächendeckend zu verbreiten..
The European film industry has problems distributing its films on the scale that we should perhaps wish.
Die europäische Filmindustrie hat Probleme, ihre Filme in dem Umfang zu verbreiten, wie wir es uns vielleicht wünschen würden.
It distributes itself, flows through further holes, distributes itself.
Es verbreitet sich von selbst, fließt durch weitere Löcher, verbreitet sich von selbst.
The Revolutionary Association of the Women of Afghanistan is forbidden to open an office and distribute its magazine.
Es ist der Revolutionären Vereinigung der Frauen Afghanistans verboten, ein Büro zu eröffnen und ihre Zeitschrift zu vertreiben.
We urgently need to have audiovisual works distributed in every country in Europe.
Es ist dringend geboten, daß audiovisuelle Werke in sämtlichen europäischen Ländern vertrieben werden.
Wie vertreibt man?
to distribute (myös: to deduct, to deprive)
volume_up
absetzen [absetzend|abgesetzt] {transitiiviverbi}
eine Dividende ausschütten
the remaining net profit shall be distributed to the shareholders of the European Central Bank in proportion to their paid-up shares.
der verbleibende Nettogewinn wird an die Anteilseigner der Europäischen Zentralbank entsprechend ihren eingezahlten Anteilen ausgeschüttet.
to distribute (myös: to allocate, to allot, to apportion, to assign)
This, however, is only one of the cases of land being distributed and then returned to a former owner.
Dies ist jedoch nur einer der Fälle, in denen Land zugeteilt und später an einen früheren Eigentümer zurückgegeben wurde.
I am saying that even though I actually believe that the number of tickets that can be distributed is too small.
Ich sage dies, obwohl ich der Ansicht bin, daß die konkret genannte Zahl der Eintrittskarten, die zugeteilt werden sollen, noch immer zu gering ist.

Synonyymit (englanniksi) ilmaisulle "tribute":

tribute

Esimerkkejä "to distribute"-ilmaisun käytöstä saksaksi

Nämä lauseet ovat otettu käyttäen lisälähteitä ja voivat olla epätarkkoja. bab.la ei ole vastuussa niiden sisällöstä. Lue lisää täällä.

EnglishThis function is used to distribute objects, i.e. to align them in a uniform way.
Diese Funktion dient zur Verteilung von Objekten, also zum gleichmäßigen Ausrichten.
EnglishWe should always remember that it is the Member States who distribute the money.
Wir sollten uns daran erinnern, daß die Mittel von den Mitgliedstaaten ausgezahlt werden.
EnglishSwiss Bank will distribute its lifecycle products in a systematic and convenient manner.
UBS Schweiz wird diese Produkte auf systematische und kundenfreundliche Art anbieten.
EnglishThe automatic teller machines must still be able to distribute national currencies.
Die Geldautomaten müssen in der Lage sein, Zahlungsmittel in der jeweiligen Landeswährung auszugeben.
EnglishMr Ephremidis, I have to distribute speaking time fairly among the nationalities and political groups.
Herr Ephremidis, ich muß das Wort gleichmäßig nach Nationalitäten und Fraktionen erteilen.
EnglishIt is essential to organize and distribute across those two great sectors.
Die Organisierung und Verteilung der Arbeit zwischen diesen beiden großen Sektoren ist von wesentlicher Bedeutung.
EnglishThey do it on their own tapes, with their own recording equipment; they distribute it themselves.
Dies machen sie mit ihren eigenen Kassetten, mit ihrem eigenen Aufnahmegeräten; sie verkaufen sie selbst.
EnglishNow we can distribute this stuff in many different ways.
Wir können diese Dinge in unterschiedlicher Weise anordnen.
EnglishThis makes it a great deal harder to distribute aid.
Es hat Sammelaktionen, Spenden und praktische Hilfe gegeben.
EnglishDo you remember when, a few months ago, we were told to distribute condoms to priests?
Erinnern Sie sich noch daran, wie wir vor einigen Monaten die Ausgabe von Präservativen an Geistliche beschließen sollten?
EnglishYou still use taxpayers ’ money to distribute millions of brochures propagating what was rejected.
Der Strauß, der vielleicht manchmal den Kopf in den Sand steckt, ist aber auch der schnellste Läufer auf der Erde.
EnglishSituations change and so does the pattern of how we distribute through different partners.
Die ist in jedem einzelnen Fall anders und mit ihr die Art und Weise, in der wir über unterschiedliche Partner Hilfe leisten.
EnglishUnless expressly permitted, you may not copy or distribute any content from this site.
Das Kopieren oder Weitergeben von Inhalten dieser Website ist verboten, es sei denn, es liegt eine ausdrückliche Genehmigung vor.
EnglishAnd I like this because it challenges the way that we design stuff, and build stuff, and potentially distribute stuff.
Ich mag dies, weil es unsere Art des Designens und des Konstruierens und des Vertriebs herausfordert.
EnglishI therefore wish to know if you have received the letter, Mr President, and if you are going to distribute it.
Meine Frage lautet daher, ob Sie, Herr Präsident, dieses Schreiben erhalten haben und ob es an uns verteilt wird.
EnglishIn this report, the Commission is being asked to distribute information on the concept of parity democracy.
Dies bedeutet „ sexuelle Apartheid“ und stellt einen Verstoß gegen das freie und individuelle passive und aktive Wahlrecht dar.
EnglishIn other words, the Council will distribute them between the first and third pillars by sovereign decision.
Das heißt also, daß er diese Bestimmungen durch eine souveräne Entscheidung zwischen dem ersten und dem dritten Pfeiler aufteilt.
EnglishProposals to have doctors offer people help in taking drugs or, even worse, proposals to distribute heroin are just as alien to us.
Die Kontrollen an den Binnengrenzen sind in der EU zum gegenwärtigen Zeitpunkt praktisch nicht vorhanden.
EnglishIt is therefore crucial that we continue, even more so than in the past, to make cinema more diverse and to distribute films.
Daher wurde das im Juli 2004 vorgestellte Programm MEDIA mit einem Haushalt von über einer Milliarde Euro ausgestattet.
EnglishCapitalism and a market economy are not the most effective or rational ways to produce and distribute resources.
Kapitalismus und Marktwirtschaft sind nicht die effektivste und rationellste Lösung für die Produktion und Verteilung von Ressourcen.