"democratic" - Saksankielinen käännös

EN

"democratic" saksaksi

EN democratic
volume_up

democratic (myös: democratically)
The institutions that the Constitution proposes are stable, democratic and effective.
Die in der Verfassung vorgeschlagenen Organe sind stabil, demokratisch und effektiv.
These institutions must obviously be subject to democratic control.
Diese Institutionen müssen natürlich demokratisch kontrolliert werden.
The Intergovernmental Conference has to respond to this in democratic terms.
Hierauf muß die Regierungskonferenz demokratisch reagieren.

Synonyymit (englanniksi) ilmaisulle "democratic":

democratic
English
democrat
English

Esimerkkejä "democratic"-ilmaisun käytöstä saksaksi

Nämä lauseet ovat otettu käyttäen lisälähteitä ja voivat olla epätarkkoja. bab.la ei ole vastuussa niiden sisällöstä. Lue lisää täällä.

EnglishThe quality of consultation is another problem that concerns democratic control.
Ein weiteres Problem der demokratischen Kontrolle ist die Qualität der Anhörung.
EnglishThe democratic and federalist principles, however, always retain their validity.
Die demokratischen und bundesstaatlichen Grundsätze aber behalten ihre Gültigkeit.
EnglishWe cannot have a decisive and fair Europe unless it is also open and democratic.
Nur ein offenes und demokratisches Europa kann schlagkräftig und gerecht sein.
EnglishThe report contains a good analysis of the 'democratic deficiency ' in the EU.
Der Bericht enthält eine gute Analyse des " demokratischen Defizits " in der EU.
EnglishTo impose a visa requirement on 130 countries is not worthy of a democratic Europe.
Eine Visumspflicht für 130 Länder ist eines demokratischen Europas nicht würdig.
EnglishAs a democratic institution one has to say that it is nothing more than a sham.
Für eine demokratische Institution kann man dies nur als Heuchelei bezeichnen.
EnglishIt goes without saying that the democratic institutions are still in control.
Selbstverständlich sind die demokratischen Institutionen weiter verantwortlich.
EnglishIn certain non-democratic countries, we still encounter these sorts of conceptions.
In bestimmten nichtdemokratischen Ländern begegnet man noch solchen Auffassungen.
EnglishEvery country in a democratic system should be able to decide on its own taxes.
Jedes Land muß auf demokratische Weise über seine eigenen Steuern bestimmen dürfen.
EnglishThe contrast with the democratic development in Taiwan is all the more striking.
Der Kontrast zur demokratischen Entwicklung in Taiwan wird immer deutlicher.
EnglishThis procedure is unacceptable from a democratic and integrationist perspective.
Dieses Verfahren ist aus demokratie- und integrationspolitischer Sicht unakzeptabel.
EnglishIn short, this is a form of globalisation unfettered by any democratic regulation.
Kurz, gegen eine Globalisierung, die sich jeder demokratischen Kontrolle entzieht.
EnglishHowever, I must ask you to observe the democratic rules of play here in Europe.
Aber ich bitte Sie herzlich, halten Sie die demokratischen Spielregeln Europas ein.
EnglishS/RES/1445(2002) on the Peace Process in the Democratic Republic of the Congo
S/RES/1445 (2002) über den Friedensprozess in der Demokratischen Republik Kongo
EnglishArmed aggression against the Democratic Republic of the Congo (resolution 58/316).2
Bewaffnete Aggression gegen die Demokratische Republik Kongo (Resolution 58/316)2
EnglishCertainly they now accept them and the democratic norms which exist in the EU.
Natürlich akzeptieren sie diese jetzt und auch die demokratischen Normen in der EU.
EnglishWe need to have a wide-ranging, democratic debate on this historic project.
Wir brauchen eine breite demokratische Debatte über dieses historisches Projekt.
EnglishAre democratic rights of co-determination reduced as a result of international law?
Werden die demokratischen Mitwirkungsrechte durch das Völkerrecht beschnitten?
EnglishDemocratic investments have to be made to preserve a democratic post office.
Wir brauchen demokratische Investitionen zur Erhaltung einer demokratischen Post.
EnglishBut the Democratic Republic of Congo really was the turning point in my soul.
Aber die demokratische Republik Kongo war wirklich der Wendepunkt in meiner Seele.