"close to" - Saksankielinen käännös

EN

"close to" saksaksi

EN close to
volume_up

I am mainly alluding to the situation regarding Estonia, which is close to Finland.
Ich denke dabei besonders an das in der Nähe von Finnland gelegene Estland.
I, for example, am from the Basque Country, and I live close to Bilbao.
Ich beispielsweise komme aus dem Baskenland und wohne in der Nähe von Bilbao.
People who live close to airports are particularly affected by the noise of night flights.
Menschen, die in der Nähe von Flughäfen leben, leiden besonders unter nächtlichem Fluglärm.

Synonyymit (englanniksi) ilmaisulle "close to":

close to

Esimerkkejä "close to"-ilmaisun käytöstä saksaksi

Nämä lauseet ovat otettu käyttäen lisälähteitä ja voivat olla epätarkkoja. bab.la ei ole vastuussa niiden sisällöstä. Lue lisää täällä.

EnglishContacts between Switzerland and the UK are still very frequent and close today.
Die Kontakte zwischen der Schweiz und Grossbritannien sind auch heute intensiv.
EnglishThe Commission's proposal seeks to close a loophole, and that is to be welcomed.
Der Vorschlag der Kommission will, und das ist zu begrüßen, eine Lücke schließen.
EnglishAnd he had to close his eyes, it's so disgusting, and the smell and everything.
Und er muss seine Augen schliessen, es ist so widerlich, der Gestank und alles.
EnglishEverything is subject to close parliamentary scrutiny in the House of Commons.
Im Unterhaus wird alles einer genauen parlamentarischen Überprüfung unterzogen.
EnglishMr Birdal was shot at close range and had fourteen entry and exit bullet wounds.
Man hat aus nächster Nähe auf Herrn Birdal geschossen, und er hatte 14 Schußwunden.
EnglishI compiled the Green Paper in close cooperation with Commissioner Vitorino.
Ich habe das Grünbuch in enger Zusammenarbeit mit Kommissar Vitorino erarbeitet.
EnglishIn fact, nothing even actually comes close to our ability to restore hearing.
Unsere Möglichkeiten bei den anderen Sinnen kommen daran wirklich nicht heran.
EnglishMr Ó Neachtain, I send my warm regards to your close friends and constituents.
Herr Ó Neachtain, ich grüße Ihre Freunde und die Bürger aus Ihrem Wahlkreis.
EnglishIt is not more words that are needed in order to form close ties with our citizens.
Um Bürgernähe herzustellen, brauchen wir keine neuen wortreichen Bekundungen.
EnglishIt is important that we finally, after five long years, bring this to a close.
Es ist wichtig, dass wir diesen Prozess nach fünf langen Jahren endlich abschließen.
EnglishLet us start with the priorities which are close to the European Parliament's heart.
Beginnen wir mit den Prioritäten, die dem Europäischen Parlament am Herzen liegen.
EnglishWe invited the Albanian interlocutors to Bonn and we are remaining in close contact.
Wir hatten die albanischen Gesprächspartner in Bonn, wir halten engen Kontakt.
EnglishWe shall pay close attention to developments in this area by the end of the year.
Wir werden seine Entwicklung bis zum Ende des Jahres aufmerksam verfolgen.
EnglishBusinesses would no longer be able to invest and modernise and would have to close.
Die Betriebe könnten nicht mehr investieren und modernisieren und müssten schließen.
EnglishI am also pleased to say that we work in close conjunction with the Commission.
Ich kann zudem mit Freude mitteilen, dass wir eng mit der Kommission zusammenarbeiten.
EnglishMore important still is that we must achieve close coordination of budgetary policies.
Noch viel dringender brauchen wir eine enge Koordinierung der Haushaltspolitik.
EnglishNow you think, "Close hand," and a little section of your chest contracts.
Jetzt denken Sie, "Hand schließen", und ein kleiner der Teil Brust kontrahiert.
EnglishSigns of Malta's close ties with the EU are clearly evident on the island.
Zeichen der engen Beziehungen Maltas zur EU sind auf der Insel deutlich sichtbar.
EnglishPhilip has been a close collaborator on all the visualizations you're seeing.
Philip war ein enger Mitarbeiter in all den Visualisierungen, die Sie gesehen haben.
EnglishWe follow the work of the three European standards organisations with close attention.
Wir verfolgen die Arbeit der drei europäischen Normungsorganisationen sehr genau.