"clearing" - Saksankielinen käännös

EN

"clearing" saksaksi

volume_up
to clear {transitiiviverbi}
volume_up
to clear {intransitiiviverbi}
DE
DE

"Clearing" englanniksi

EN clearing
volume_up
{substantiivi}

1. yleinen

clearing (myös: removal, repair, remedying)
clearing
volume_up
Blöße {f} (im Wald)
Anyone who sees Europe merely as a " clearing house "
Wer Europa als bloße Clearing-Stelle sieht,

2. rahoitus

A single, transparent framework for clearing and settlement is part of these essential rules.
Ein einheitlicher Rahmen für Clearing und Abrechnung gehört zu den wesentlichen Regeln.
First, the removal of all barriers to the creation of a single market for clearing and settlement.
Da wäre zuerst die Beseitigung sämtlicher Hindernisse für die Schaffung eines Binnenmarktes für Clearing und Abrechnung.
It is very efficient in its delivery of cost-effective clearing and settlement.
Es ist bezüglich der Leistung eines kostengünstigen Clearing und einer kostengünstigen Abrechnung sehr effizient.

3. Kansantaloustiede

clearing
In my own Member State, citizens advice bureaux are acting as a clearing-house.
In meinem Mitgliedstaat fungieren die Bürgerberatungsbüros als Clearing-Stellen.
The Cybercrime Unit has three areas of responsibility: monitoring, analysis and clearing.
KOBIK ist in drei Aufgabenbereiche gegliedert: Monitoring, Analyse und Clearing
A single, transparent framework for clearing and settlement is part of these essential rules.
Ein einheitlicher Rahmen für Clearing und Abrechnung gehört zu den wesentlichen Regeln.

4. Urheilu

clearing (myös: save, clearance)

Esimerkkejä "clearing"-ilmaisun käytöstä saksaksi

Nämä lauseet ovat otettu käyttäen lisälähteitä ja voivat olla epätarkkoja. bab.la ei ole vastuussa niiden sisällöstä. Lue lisää täällä.

EnglishClearing your cache can make it easier or faster to access some AdSense functions.
Diese werden für kurze Zeit in einer Datei auf Ihrem Computer gespeichert.
EnglishThis was the reason for my question and I thank you for clearing up the matter.
Dies war der Grund für meine Frage, und ich danke für diese Klarstellung.
EnglishEurope is in the vanguard of the mine-clearing and destruction programmes.
Europa nimmt bei den Minenräum- und­vernichtungsprogrammen eine Spitzenstellung ein.
EnglishClearing the path of regulatory barriers means introducing new directives.
Regelungsbedingte Barrieren ausräumen heißt, es müssen neue Richtlinien eingeführt werden.
EnglishLet him who sets calamity in motion do the clearing-up afterwards.
Wer die Tragödie verursacht hat, muss danach auch für die Auflösung sorgen.
EnglishThis is a core element in clearing the ground so that we can move forward.
Dies ist ein zentrales Element für die Klärung der Situation, damit wir etwas bewegen können.
EnglishI will first say something about clearing the files of the past.
Zunächst dazu, wie wir mit den Problemen der Vergangenheit ins reine kommen wollen.
EnglishIt is good that the Commission intends to do more about clearing the backlog of payments.
Es ist gut, dass die Kommission an eine verstärkte Abwicklung der Zahlungsrückstände herangeht.
EnglishThis is like clearing out the Rules Committee's cupboards.
Das ist praktisch ein Kehraus der Schubladen des Geschäftsordnungsausschusses.
EnglishFor instance, clearing your cookies will clear your settings.
In diesem Bereich können Sie Google Instant aktivieren oder deaktivieren.
EnglishIt can also cut down on the bank fees and long clearing times associated with depositing checks.
Zudem lassen sich die Bankgebühren senken und lange Wartezeiten bei der Scheckbearbeitung verkürzen.
EnglishThe European Commission is still clearing up after BSE.
Die Europäische Kommission läuft unaufhörlich der BSE hinterher.
EnglishIn such cases there must be tangible sanctions that really bite, linked to the process of clearing the accounts.
Es muß dann beim Verfahren des Rechnungsabschlusses auch spürbare Sanktionen geben, die weh tun.
English(Claps) And the god Indra jumped into the clearing.
( Clap) Und der Gott Indra erschien auf der Waldlichtung.
EnglishThey should start by clearing up their own back yards!
Jeder sollte zunächst vor seiner eigenen Tür kehren!
EnglishFor example, I welcome the fact that we did not come up with legislative proposals in the area of clearing and settlement.
Stattdessen wird eine bessere Zusammenarbeit zwischen den nationalen Aufsichtsbehörden benötigt.
EnglishProgress has also been made in clearing mines.
Auch bei der Minenräumung wurden Fortschritte erzielt.
EnglishWe therefore seek to make the EU Clearing House more effective and to secure better implementation.
Daher streben wir an, die EU-Clearingstelle mit mehr Vollmachten auszustatten und eine bessere Umsetzung sicherzustellen.
EnglishAll of these factors came together to overshadow the horizon which, at last, seems to be clearing.
Alle diese Faktoren kamen zusammen und verdunkelten den Horizont, der sich heute allem Anschein nach wieder aufgehellt hat.
EnglishOne of the problems is the clearing of scrub.
Eines der Probleme ist die Entstrüppung des Maquis.