EN to arise
volume_up
[arose|arisen] {verbi}

I would not like to see any misunderstanding arise here.
Ich möchte nicht, daß hier ein Mißverständnis aufkommt.
The criteria themselves must be clear enough to prevent any doubt arising, and they must be able to withstand scrutiny by the courts.
Die Kriterien selbst dürfen an Klarheit keine Zweifel aufkommen lassen und müssen einer juristischen Überprüfung standhalten.
Serious doubts about this have arisen on the Lithuanian side.
Auf litauischer Seite sind diesbezüglich ernsthafte Zweifel aufgekommen.
Conflicts are more likely to arise within rather than between States.
Konflikte entstehen inzwischen eher innerhalb der Staaten als zwischen ihnen.
That is why this these debates arise: How great are the demands?
Deshalb entstehen ja solche Diskussionen: wie hoch sind die Anforderungen?
Situations of competition will arise that are not regulated.
Es werden Konkurrenzverhältnisse entstehen, die nicht geregelt sind.
Cheese is cheese whether it is cheddar cheese or one of those fierce little Belgian cheeses that arises from the table in the restaurant and practically bites your ankle.
Käse bleibt Käse, ob es nun Cheddar ist oder einer dieser kräftigen kleinen belgischen Käse, die im Restaurant sozusagen vom Tisch aufstehen und den Gast in die Wade beißen.
to arise (myös: to climb)
If you do this again and again, the propensity, the tendencies for anger to arise again will be less and less each time you dissolve it.
Wenn Sie das immer wieder tun, wird Ihre Neigung, den Zorn immer wieder aufsteigen zu lassen mit jedem Mal, da Sie ihn auflösen, geringer.

Esimerkkejä "to arise"-ilmaisun käytöstä saksaksi

Nämä lauseet ovat otettu käyttäen lisälähteitä ja voivat olla epätarkkoja. bab.la ei ole vastuussa niiden sisällöstä. Lue lisää täällä.

Englishagricultural irrigation) could arise, in particular during periods of drought.
Nur etwa 10% des Trinkwassers muss vor der Einspeisung ins Netz behandelt werden.
EnglishNaturally he is right in saying that one or the other problem will arise.
Natürlich hat er recht, wenn er sagt, daß das eine oder andere Problem entsteht.
EnglishMany of the social problems which arise are reflected in the employment situation.
Viele soziale Probleme widerspiegeln sich in der Beschäftigungssituation.
EnglishThis is no way to solve financial problems that may arise in any of these situations.
Abgesehen von der Problematik der Mehrsprachigkeit ist auch das ein ernstes Problem.
EnglishI should now like to refer to the situation that is likely to arise this morning.
Jetzt möchte ich auf die Entwicklung eingehen, die sich heute Vormittag vollziehen wird.
EnglishThat is something we are convinced will happen, if the occasion should arise.
Wir sind davon überzeugt, dass das im gegebenen Fall auch geschehen wird.
EnglishThe moment the question may arise, at any time, the debate will be held.
In dem Moment, in dem sie die Frage anschneidet, wird eine Aussprache stattfinden.
EnglishWe have before us, Mr President, two proposals which arise from the SLIM initiative.
Wir sind mit zwei Vorschlägen befaßt, die aus der SLIM-Initiative hervorgegangen sind.
EnglishExperience suggests that non-payment difficulties do not generally arise.
Die Erfahrung zeigt, dass das Problem der Nichtzahlung im Allgemeinen nicht auftritt.
EnglishBesides, ethical issues rarely arise in isolation in some moral vacuum.
Zudem treten ethische Fragen selten isoliert in einem moralischen Vakuum auf.
EnglishWhere slip-ups do arise, I hope it is possible for genuine refugees to seek redress.
Wo Schnitzer gemacht werden, sollten echte Flüchtlinge die Chance haben, sich zu wehren.
EnglishIn spite of our having discussed this many times, misunderstandings may of course arise.
Obwohl wir diese Frage oft diskutiert haben, kann es ja doch zu Missdeutungen kommen.
Englisharise between the managers of infrastructure and the transport companies
bei der Gewährung des Netzzugangs und bei der Festlegung der Trassenpreise.
EnglishI remain open to the examination of that question if it should arise.
Ich bin weiterhin bereit, diese Frage zu prüfen, wenn sie sich stellen sollte.
EnglishMr President, like Mr Whitehead, I am pleased to arise in support of Mrs Kuhn.
Herr Präsident, ebenso wie Herr Whitehead freue ich mich, Frau Kuhn unterstützen zu können.
EnglishThese situations arise because large numbers of salmon regularly escape from fish farms.
Grund dafür ist, daß des öfteren eine große Anzahl Lachse aus Fischfarmen ausbrechen.
EnglishNow we have to find solutions to the problems which will certainly arise.
Jetzt müssen wir Lösungen für die Probleme finden, die sicher nicht ausbleiben werden.
EnglishThat in itself is not a danger, but difficulties arise if the dependence is one-sided.
Insbesondere scheint die Abhängigkeit der EU von russischen Energieressourcen zuzunehmen.
EnglishAfter all, life does not stand still and new challenges will certainly arise.
Das Leben steht niemals still, und es werden gewiss neue Herausforderungen auf uns zukommen.
EnglishWhy, for example, did Ice Ages arise thousands of years ago, and disappear again?
Warum sind zum Beispiel vor Tausenden von Jahren Eiszeiten entstanden und wieder verschwunden?