EN all-around
volume_up
{substantiivi}

1. Amerikanenglanti

all-around

Synonyymit (englanniksi) ilmaisulle "all-around":

all-around

Samantapaisia käännöksiä ilmaisulle "all-around" saksaksi

all pronomini
all
around adverbi
around prepositio
around

Esimerkkejä "all-around"-ilmaisun käytöstä saksaksi

Nämä lauseet ovat otettu käyttäen lisälähteitä ja voivat olla epätarkkoja. bab.la ei ole vastuussa niiden sisällöstä. Lue lisää täällä.

EnglishThey traveled all around Europe and sold by the hundreds or by the thousands.
Und sie reisten durch ganz Europa und verkauften sie zu Hunderten oder Tausenden.
EnglishIt seems to me that there is this latent potential everywhere, all around us.
Mir scheint es nämlich so, dass es überall um uns herum latentes Potenzial dafür gibt.
EnglishClear skies, swallows flying in from all around, calm seas, incredible sunshine.
Klarer Himmel, überall herumfliegende Schwalben, ruhige See und unglaubliches Sonnenlicht.
EnglishAnd it means that you now eat products, which can come from all around the world.
Und das heißt, dass Sie jetzt Produkte essen, die von überall auf der Welt kommen können.
EnglishBut this dog cancer is quite remarkable, because it spread all around the world.
Der Krebs dieses Hundes ist aber bemerkenswert, denn er verbreitet sich in der ganzen Welt.
EnglishAll around the world, we're seeing more and more people embrace this walkshed life.
Überall auf der Welt sehen wir mehr und mehr Menschen, die lieber zu Fuß unterwegs sind.
EnglishI'm going to do an international biennial; I need artists from all around the world.
Ich veranstalte eine internationale Biennale, ich brauche Künstler aus der ganzen Welt.
EnglishThe stench of graft is all around us and is getting stronger by the day.
Die ganze Sache stinkt nach Schiebung, und der Gestank wird immer schlimmer.
EnglishAnd you get to make these spot comparisons between people all around the globe.
Man vergleicht zufällig ausgewählte Menschen auf dem gesamten Globus.
EnglishAnd one day it rained, so they all sat around making friends with each other.
Also saßen sie alle zusammen und schlossen Freundschaft untereinander.
EnglishSo there's a lot of opportunities that are going to arise around Wikipedia all over the world.
Es werden also viele Chancen um Wikipedia herum entstehen überall auf der Welt.
EnglishYou've seen them all around, especially these days as radars are cheaper.
Die kennen wir alle, besonders seit Radaranlagen billiger geworden sind.
EnglishThey all move around.
Das ist nur eine Simulation, aber es funktioniert auch mit einer echten Maschine.
EnglishI'm so clever," and you look behind you, and there's destruction all around you.
Aber wenn wir uns dabei umdrehen, ist hinter uns alles zerstört.
EnglishWe need them all around the table and we cannot apportion blame beforehand.
Ziffer 17 über ein Verbot wird einen gravierenden, negativen Einfluss auf den Prozess haben.
EnglishBut more commonly all around the island, they were known as the sunfish.
Aber auf der ganzen Insel waren sie meistens als "Sonnenfisch" bekannt.
EnglishThe accusations flying around on all sides in yesterday's debate - 'The Council is to blame!
Die wechselseitigen Schuldzuweisungen in der gestrigen Debatte ( Der Rat ist schuld!
EnglishSo, we've been doing this experiment for 15 years, and we see the stars go all the way around.
Wir machen dieses Experiment seit 15 Jahren, und sehen die Sterne ganz herum laufen.
EnglishAfter all, freedom of movement around Europe is central to our economic future.
Schließlich ist die Freizügigkeit innerhalb Europas wesentlich für unsere wirtschaftliche Zukunft.
EnglishShe has not allowed herself to be diverted by all the noise around her.
Dabei hat sie sich von all dem Lärm um sie herum nicht beirren lassen.