EN abundantly
volume_up

abundantly (myös: amply, freely, rich, copiously)
I would prefer to see soft drugs legalised, which are, after all, less harmful than the alcohol which flows abundantly in this establishment too.
Ich würde lieber die Legalisierung von weichen Drogen sehen, die letzten Endes weniger schädlich sind als Alkohol, der auch in diesem Gebäude reichlich fließt.

Synonyymit (englanniksi) ilmaisulle "abundantly":

abundantly

Esimerkkejä "abundantly"-ilmaisun käytöstä saksaksi

Nämä lauseet ovat otettu käyttäen lisälähteitä ja voivat olla epätarkkoja. bab.la ei ole vastuussa niiden sisällöstä. Lue lisää täällä.

EnglishWe have to make it abundantly clear that we are not giving anybody carte blanche.
Das ist kein Freibrief, den wir hier geben; wir werden das sehr deutlich machen.
Englishhas yet again made that abundantly clear to us.
Das Attentat auf Djindji? hat uns dies nur noch einmal deutlich vor Augen geführt.
EnglishStatements by the Council and by the Quartet have made that abundantly clear.
Das ist in Erklärungen des Rates und des Quartetts mehr als deutlich gemacht worden.
EnglishThis makes it abundantly clear that something is not right with the system.
Das zeigt in aller Deutlichkeit, dass irgend etwas an dem System nicht stimmt.
EnglishThe titanium dioxide case makes it abundantly clear that Parliament has its rights.
Der Fall des Titandioxyds zeigt überdeutlich, daß das Parlament seine Befugnisse hat.
EnglishThe evaluation of the Lomé agreements in the 90s made that abundantly clear.
Die Evaluierung der Lomé-Abkommen in den 90er Jahren hat dies ganz eindeutig bewiesen.
EnglishThe very intensive debate on external rating made that abundantly clear.
Das hat insbesondere die sehr intensiv geführte Debatte zum externen Rating gezeigt.
EnglishThis was made abundantly clear over and over again by me and by my officials.
Dies ist von mir und meinen Beamten wieder und wieder hinreichend deutlich gemacht worden.
EnglishThe Commission has made its view on the common position abundantly clear.
Die Kommission hat ihre Meinung zum Gemeinsamen Standpunkt klar zum Ausdruck gebracht.
EnglishThis was also abundantly clear in today's debate on electronic communications.
Das geht auch sehr deutlich aus der heutigen Aussprache zur elektronischen Kommunikation hervor.
EnglishI hope you make that abundantly clear to the President-in-Office before he walks into this room.
Ich hoffe, Sie machen dies dem amtierenden Präsidenten klar, bevor er diesen Raum betritt.
EnglishIt is abundantly clear that there should be some form of manufacturer responsibility for cars as well.
Ganz offensichtlich benötigen wir auch für Fahrzeuge eine Art Erzeugerverantwortung.
EnglishIn the meantime it has emerged that the opposite is abundantly clear.
Das Gegenteil hat sich inzwischen bereits überdeutlich gezeigt.
EnglishIt is, moreover, abundantly clear that the Cyprus issue has not been properly resolved.
Die Türkei bemüht sich um den Beitritt zur EU, akzeptiert aber nicht die Union in ihrer derzeitigen Form.
EnglishThe Commission's White Paper makes that abundantly clear.
Das Weißbuch der Kommission enthält mehr als deutliche Hinweise darauf.
EnglishI think we have made a few things in this connection abundantly clear.
Ich glaube, dort haben wir einiges sehr deutlich gemacht.
EnglishIt is abundantly clear that the Commission's communication does not exhaust all possible solutions.
Klar ist, daß die Mitteilung der Kommission die möglichen Lösungen nicht erschöpfend behandelt.
EnglishLet me again make it abundantly clear that I would like the reformers to win.
Lassen Sie mich noch einmal klar und deutlich zum Ausdruck bringen, dass ich mir die Reformer als Sieger wünsche.
EnglishMr President, ladies and gentlemen, it is abundantly obvious that the situation in Iraq is gradually deteriorating.
Die Guerillakämpfe weiten sich aus, und die Zahl der Terroranschläge nimmt zu.
EnglishI can assure Parliament that we made our position abundantly clear.
Ich kann dem Parlament versichern, dass wir unsere Position klar und deutlich zum Ausdruck gebracht haben.