"under an obligation (to)" - Romaniankielinen käännös

EN

"under an obligation (to)" romaniaksi

EN under an obligation (to)
volume_up
{adjektiivi}

under an obligation (to)
volume_up
dator (faţă de) {adj. maskuliini}

Samantapaisia käännöksiä ilmaisulle "under an obligation (to)" romaniaksi

under substantiivi
under adjektiivi
Romanian
under prepositio
Romanian
an artikkeli
Romanian
obligation substantiivi
to prepositio

Esimerkkejä "under an obligation (to)"-ilmaisun käytöstä romaniaksi

Nämä lauseet ovat otettu käyttäen lisälähteitä ja voivat olla epätarkkoja. bab.la ei ole vastuussa niiden sisällöstä. Lue lisää täällä.

EnglishNevertheless, we are under an obligation to make our good policies even better.
Totuși, avem obligația să facem ca politicile noastre bune să fie și mai bune.
EnglishI think that, today, we are under an obligation to help people such as Liu Xiaobo.
Consider că astăzi avem obligația de a ajuta oameni precum Liu Xiaobo.
EnglishThis puts us under an obligation to work especially closely with the European Commission.
Noul statut ne obligă să colaborăm strâns cu Comisia Europeană.
EnglishThis places us under an obligation, also as a decision maker, to familiarise ourselves with these issues.
În calitate de factor de decizie, acest lucru ne obligă să ne familiarizăm cu aceste aspecte.
EnglishThe European Parliament is under an obligation to spend taxpayers' money in an appropriate and responsible way.
Parlamentul European are obligația de a cheltui banii contribuabililor într-un mod corespunzător și responsabil.
EnglishBanks are not being placed under any obligation.
EnglishWe are under an obligation to her to ensure that human rights and the rule of law are introduced into the North Caucasus.
Avem o obligație față de domnia sa, de a garanta că drepturile omului și statul de drept sunt introduse în Caucazul de Nord.
EnglishHowever, it also puts you under an obligation to use your strong position to make Hungary and also the European Union stronger.
Cu toate acestea, aveți obligația de a vă folosi de poziția dvs. puternică pentru a face Ungaria, dar și Uniunea Europeană, mai puternică.
EnglishIn closing, I would just like to say that the IMF must be placed under an obligation to work in the interests of reducing global imbalances and poverty.
În încheiere, aș dori doar să spun că FMI ar trebui să fie obligat să lucreze în vederea reducerii dezechilibrelor globale și a sărăciei.
EnglishThat has been mentioned frequently and it puts all of us under an obligation, and that obviously applies to the Ombudsman's Office as well.
Acest lucru a fost menţionat adesea, iar noi trebuie să îl respectăm, ceea ce se este valabil, bineînţeles, şi în ceea ce priveşte biroul Ombudsmanului.
EnglishAt the same time, those who conduct animal tests are under an obligation to treat experimental animals well and cause them as little pain as possible.
În acelaşi timp, cei care realizează experimente pe animale au obligaţia de a trata bine animalele utilizate şi de a le provoca cât mai puţină durere cu putinţă.
EnglishThe Commission is under an obligation to protect European companies and their employees from unfair competition using the anti-dumping instruments permitted by the WTO.
Comisia are obligația de a proteja societățile europene și angajații acestora de concurența neloială care folosește instrumentele antidumping permise de OMC.
EnglishWith these new regulations, vendors will still be under the obligation to display clearly the total cost of the good or service including all additional costs.
Cu aceste noi norme, vânzătorii vor fi supuși în continuare obligației de a prezenta clar costul total al bunului sau al serviciului, inclusiv toate costurile suplimentare.