"thang" - Ranskankielinen käännös

EN

"thang" ranskaksi

volume_up
thang {subst.}

EN thang
volume_up
{substantiivi}

1. Amerikanenglanti, tuttavallinen

thang
volume_up
truc {m} [tutt.]
thang (myös: thingamabob)
volume_up
bidule {m} [tutt.]
thang
volume_up
machin {m} [tutt.]

Esimerkkejä "thang"-ilmaisun käytöstä ranskaksi

Nämä lauseet ovat otettu käyttäen lisälähteitä ja voivat olla epätarkkoja. bab.la ei ole vastuussa niiden sisällöstä. Lue lisää täällä.

EnglishNgo Duc Thang Minister Counsellor Deputy Permanent Representative Mrs.
M. Ngo Duc Thang Ministre Conseiller Représentant permanent adjoint Mme Le Thi My Hao
EnglishHooi Chiew Thang, Forestry Department Headquarters, Ministry of Primary Industries, Malaysia
Hooi Chiew Thang, Département des forêts, Ministère des industries primaires (Malaisie)
EnglishNguyen Quoc Thang First Secretary Mrs. Nguyen Thi Thu Huong
M. Nguyen Quoc Thang Premier Secrétaire Mme Nguyen Thi Thu Huong
EnglishNgo Duc Thang (Viet Nam) regretted that the pledges made at the Monterrey Conference had not yet been realized.
M. Ngo Duc Thang (Viet Nam) déplore que les engagements pris à la Conférence de Monterrey n'aient pas été tenus.
English.: 311 The preserved architectural heritages of Thang Long Do VAN NINH (Viet Nam) Visual integrity of historic urban landscapes
Ref.: 311 The preserved architectural heritages of Thang Long Do VAN NINH (Viet Nam) Intégrité visuelle des paysages urbains historiques
EnglishNgo Duc Thang (Viet Nam): I wish to thank the Secretary-General for his comprehensive reports and I concur with many of his analyses.
M. Ngo Duc Thang (Viet Nam) (parle en anglais) : Je remercie le Secrétaire général de ses rapports exhaustifs et je partage nombre de ses analyses.
English.: 333 Fengshui in planning of Thang Long – Hanoi citadel Nguyen Van Son VAN SON (Viet Nam) Visual integrity of historic urban landscapes
Ref.: 333 Fengshui in planning of Thang Long – Hanoi citadel Nguyen Van Son VAN SON (Viet Nam) Intégrité visuelle des paysages urbains historiques
EnglishNgo Duc Thang (Vietnam) stated that the Vietnamese Government was determined to ensure the Millennium Development Goals were achieved.
M. Ngo Duc Thang (Viet Nam) dit que le Gouvernement vietnamien est fermement déterminé à assurer la réalisation des objectifs du Millénaire pour le développement.
EnglishNgo Duc Thang (Viet Nam) thanked the Japanese delegation for its efforts to obtain a consensus resolution on human rights in Cambodia.
Mme Ngo Duc Thang (Viet Nam) remercie la délégation japonaise de s'être employée à réunir un consensus au sujet de la résolution relative aux droits de l'homme au Cambodge.
English.: 321 Community responsibility in protection of intangible heritage of Thang Long – Hanoi Nguyen CHI BEN (Viet Nam) Visual integrity of historic urban landscapes
Ref.: 321 Community responsibility in protection of intangible heritage of Thang Long – Hanoi Nguyen CHI BEN (Viet Nam) Intégrité visuelle des paysages urbains historiques
EnglishThang Hooi Chiew from Malaysia.
L'Atelier a élu deux Coprésidents, le professeur Alfred Oteng Yeboah (Ghana) et M. Giuseppe B. Raaphorst (Pays-Bas), ainsi qu'un Rapporteur, M. Thang Hooi Chiew (Malaisie).
EnglishNgo Duc Thang, Minister Counsellor, Deputy Permanent Representative, is acting as Chargé d'affaires a.i.
En attendant la nomination d'un nouveau Représentant perma-nent, M. Ngo Duc Thang, Ministrer Conseiller, Représentant permanent adjoint, exercera les fonctions de chargé d'affaires par intérim.