"disregard" - Ranskankielinen käännös

EN

"disregard" ranskaksi

volume_up
regard {subst.}

EN disregard
volume_up
{substantiivi}

disregard (myös: indifference, unconcern)
This disregard has done much to encourage the current situation.
Cette indifférence est pour beaucoup dans la situation actuelle.
It merely serves to expose the EU's arrogant disregard for democratic opinion.
Cela ne sert qu'à exposer l'indifférence arrogante de l'UE à l'égard de l'opinion démocratique.
We are appalled by the blatant disregard of this legitimate demand by the international community.
Nous sommes consternés par l'indifférence flagrante de la communauté internationale face à cette demande légitime.

Esimerkkejä "disregard"-ilmaisun käytöstä ranskaksi

Nämä lauseet ovat otettu käyttäen lisälähteitä ja voivat olla epätarkkoja. bab.la ei ole vastuussa niiden sisällöstä. Lue lisää täällä.

EnglishThese tests have been carried out in flagrant disregard of international opinion.
Ces essais ont été effectués avec un total mépris de l'opinion internationale.
EnglishIt is an expression of the highest arrogance and disregard for the citizens' voice.
C'est l'expression d'une incroyable arrogance et du mépris du choix des citoyens.
EnglishIf that were acceptable, we would disregard everything that took place yesterday.
Avec votre permission, on ne tiendrait aucun compte de tout ce qui s'est passé hier.
EnglishYou can only give any real weight to your policy if you disregard reality.
Vous ne pouvez donner du poids à votre politique que si vous ignorez la réalité.
EnglishOne should not disregard the concrete and undeniable achievements of Belarus.
Il ne faut pas ignorer les réalisations concrètes et indéniables du Bélarus.
EnglishThe wilful disregard of the Security Council cannot be allowed to continue.
On ne saurait permettre que se poursuive le mépris délibéré du Conseil de sécurité.
EnglishAs such, it also represents the disregard of the Security Council itself.
Par là, cela reflète également son mépris envers le Conseil de sécurité lui-même.
EnglishThe Commission's calculations also disregard external environmental costs.
Dans les calculs de la Commission, il manque les frais environnementaux extérieurs.
EnglishIn particular I regret those amendments, which disregard Article 141 of the Treaty.
Je regrette surtout les amendements qui ignorent l'article 141 du Traité.
EnglishThis legislation demonstrates a total disregard for basic human rights.
Ce projet de loi démontre un mépris total des droits fondamentaux de la personne.
EnglishBut the objectives that are set out disregard reality and current dangers.
Mais les objectifs affichés passent outre la réalité et les dangers actuels.
EnglishThat was done mostly in an arbitrary manner, in disregard of the rule of law.
Cela s'est fait de façon essentiellement arbitraire, au mépris du droit.
EnglishDoing otherwise would be to disregard the right of peoples to decide upon their own destiny.
Dans le cas contraire on ignorerait le droit des peuples à disposer d'eux-mêmes.
EnglishThis latest fighting shows utter disregard for the Darfur Peace Agreement.
Ces récents combats témoignent d'un mépris total pour l'Accord de paix pour le Darfour.
EnglishIt would not do for us to neglect or disregard them in our fight against terrorism.
Nous ne permettrons pas que ceux-ci soient négligés dans notre lutte contre le terrorisme.
EnglishHence my question: what will happen in the future if we disregard the case of Austria now?
D'où ma question: quelle sera l'évolution future, compte tenu du cas de l'Autriche?
EnglishExperts claim that the European institutions simply disregard this serious problem.
Selon les experts, les institutions européennes se contentent d'ignorer ce problème grave.
EnglishIt will remember the disregard to its views that we are showing today.
Elle se souviendra du mépris que nous manifestons aujourd'hui pour son point de vue.
EnglishOne controversial point involves the disregard of sanctions imposed by the Council.
Un point qui prête à controverse porte sur le mépris des sanctions imposées par le Conseil.
EnglishIf you have already sent your payment, please disregard this letter.
Si vous avez déjà envoyé votre paiement, ne tenez pas compte de cette lettre.