"unmanageable" - Italiankielinen käännös

EN

"unmanageable" italiaksi

EN

unmanageable {adjektiivi}

volume_up
unmanageable
volume_up
ingestibile {adj. maskuliini / feminiini}
Nor do we believe that an unmanageable number of bathing areas should be covered by the directive.
Analogamente, non crediamo che la direttiva debba contenere un numero ingestibile di zone di balneazione.
We would regard that situation as ‘ unmanageable’.
Ingestibile”, questo sarebbe il nostro giudizio.
We would regard that situation as ‘unmanageable’.
Ingestibile”, questo sarebbe il nostro giudizio.

Synonyymit (englanniksi) ilmaisulle "unmanageable":

unmanageable
manageable

Esimerkkejä "unmanageable"-ilmaisun käytöstä italiaksi

Nämä lauseet ovat otettu käyttäen lisälähteitä ja voivat olla epätarkkoja. bab.la ei ole vastuussa niiden sisällöstä. Lue lisää täällä.

EnglishWe have taken on hitherto unmanageable tasks, and there are yet others for us to take on.
Dobbiamo assumerci compiti, e già lo abbiamo fatto, che fino ad oggi erano impensabili.
EnglishThis effort on our part challenges the American idea of us being unmanageable exotic Europeans.
Questo sforzo da parte nostra sfida l'idea americana che vede gli europei come esotici e ingovernabili.
EnglishDoes he see transport as an unmanageable natural phenomenon which makes people reliant on it?
Secondo lui i trasporti sono un fenomeno naturale incontrollabile che fa sì che le persone ne siano dipendenti?
EnglishBureaucracy in this area is simply unmanageable.
La burocrazia in questo settore è quasi impossibile da gestire.
EnglishIt just completely warps and distorts egos, and it creates all these unmanageable expectations about performance.
Deforma e distorce completamente l'ego e crea tutte queste ingestibili aspettative sulla performance.
EnglishThe question also arises whether the EU would not in any case become unmanageable with so many new member states.
Dobbiamo anche chiederci se l'Unione non diventerà in ogni caso ingovernabile con così tanti nuovi Stati membri.
EnglishThe range is colossal and unmanageable.
L'offerta è vastissima e impossibile da gestire.
EnglishIf the definition is too wide - as it is proposed, it would cover, in some cases, the whole biosphere - it will be unmanageable.
Se la definizione diverrà troppo vasta - come è stato proposto dovrebbe coprire, in alcuni casi, l'intera biosfera - risulterà inapplicabile.
EnglishThe demands made on dealers by manufacturers will become quite simply unbearable and unmanageable for a large number of modest garage owners.
Le richieste rivolte dai costruttori ai concessionari diverrebbero semplicemente insostenibili e ingestibili per numerosi proprietari di piccole officine.
EnglishWhat will we do, for example, if there is so much pressure on any particular country's health system that the waiting lists become unmanageable?
Come ci comporteremo ad esempio se il sistema sanitario di un determinato paese sarà così sotto pressione da non riuscire a gestire le proprie liste d'attesa?
EnglishTherefore, Europe may well do better to focus on the deep-rooted causes of the unmanageable problem of illegal immigration rather than on the symptoms.
Allora, probabilmente l'Europa farebbe meglio a concentrarsi, più che sui sintomi, sulle cause profonde dell'ingestibilità del problema dell'immigrazione clandestina.
EnglishThe practicalities with regard to the structural funds are unmanageable: errors arise as a result of excessive and widely varying rules for recipients of subsidies.
Le modalità per quanto riguarda i fondi strutturali sono impraticabili: gli errori sorgono a causa delle norme eccessive ed estremamente mutevoli per i beneficiari di sussidi.
EnglishHowever, these discussions are as you know very slow, partly due to the unmanageable decision-making process of the Maastricht Treaty for the Third Pillar.
Il dibattito su tale cooperazione, come sappiamo, è tuttavia lento. La lentezza dipende in parte dal gravoso processo decisionale previsto dal Trattato di Maastricht per il terzo pilastro.
EnglishI wanted to really raise awareness because, if nothing is done, there will be a humanitarian disaster, a food tsunami, with conflict, with truly unmanageable situations.
Mi sono proposto di contribuire a una presa di coscienza poiché, se non si agisce, si verificherà un disastro umanitario, uno tsunami alimentare, con conflitti e situazioni davvero difficili.