"to straighten out" - Italiankielinen käännös

EN

"to straighten out" italiaksi

EN to straighten out
volume_up
{verbi}

to straighten out (myös: to attire, to put straight, to straighten up, to adorn)
volume_up
acconciare {transitiiviverbi}
to straighten out (myös: to adorn, to deck, to decorate, to do up)
volume_up
accomodare {transitiiviverbi}

Samantapaisia käännöksiä ilmaisulle "to straighten out" italiaksi

to straighten verbi
out substantiivi
out adverbi
to out verbi

Esimerkkejä "to straighten out"-ilmaisun käytöstä italiaksi

Nämä lauseet ovat otettu käyttäen lisälähteitä ja voivat olla epätarkkoja. bab.la ei ole vastuussa niiden sisällöstä. Lue lisää täällä.

EnglishI just want to straighten that out because Mrs Roth-Behrendt's name was mentioned.
Desidero puntualizzarlo perché ho appena sentito fare il nome della onorevole Roth-Behrendt.
EnglishI just want to straighten that out because Mrs Roth-Behrendt' s name was mentioned.
Desidero puntualizzarlo perché ho appena sentito fare il nome della onorevole Roth-Behrendt.
EnglishThese proposals are interesting but, in our opinion, unlikely to straighten out the situation.
Proposte interessanti, certo, ma non sufficienti, a nostro avviso, per risanare la situazione.
EnglishSecondly, we have to straighten out the things that are crooked.
In secondo luogo, restano tutt'ora da correggere alcuni errori.
EnglishMr Medina Ortega, we need to straighten a few things out.
Onorevole Medina Ortega, ora dobbiamo fare il punto della situazione.
EnglishAll the same, they are not acceptable, and we shall straighten all this out.
Verranno comunque apportate le modifiche del caso.
EnglishThis is vital if we are to really straighten out this issue.
Ciò è vitale se vogliamo davvero risolvere la questione.
EnglishIn order to straighten out these matters, therefore, the committee has broadly agreed on 50 amendments in an attempt to improve the situation.
Per cercare di migliorare le cose, la commissione presenta quindi sulla base di una vasta maggioranza 50 proposte.
English   Mr President, Madam Vice-President, ladies and gentlemen, I would again like to straighten out something that has been said here.
   – Signor Presidente, signora Vicepresidente, onorevoli colleghi, vorrei riprendere alcuni punti menzionati in questa discussione.
EnglishMr President, the new Commission is not responsible for matters from the past, but it is to be judged on the basis of its willingness to straighten out its affairs.
Signor Presidente, la nuova Commissione non è responsabile per i vecchi casi ma verrà giudicata in base alla sua volontà di fare piazza pulita.
EnglishThat is what we are essentially trying to ensure in the negotiations taking place right now, to see if we can straighten out these contentious issues.
E questo è quanto stiamo fondamentalmente cercando di garantire nei negoziati ora in corso, ovvero accertare se ci è possibile appianare i contrasti su questi temi.
EnglishA conference where the issues are properly debated will make it possible to straighten out misunderstandings, at the same time as perhaps improving upon certain points.
Una conferenza che passi in rassegna i vari temi consentirebbe di fugare ogni malinteso, oltre a permettere probabilmente un miglioramento su alcuni aspetti concreti.
EnglishThe European Parliament adopted several amendments to the Commission proposal, but in our opinion these are insufficient to straighten out something that was born crooked.
Il Parlamento europeo ha adottato numerosi emendamenti alla proposta della Commissione, ma noi riteniamo siano insufficienti ad aggiustare qualcosa che è nato storto.