"resolve" - Italiankielinen käännös

EN

"resolve" italiaksi

volume_up
to resolve {transitiiviverbi}

EN resolve
volume_up
{substantiivi}

1. "determination"

There must be no mistake in Tehran about the resolve of the international community.
Teheran non deve avere dubbi sulla determinazione della comunità internazionale.
This would be a political signal of Europe's resolve in respect of Burma.
Questo sarebbe un segnale politico sulla determinazione europea contro la Birmania.
It is my belief that through continued communication and resolve, we will be successful.
Credo che con la determinazione e il dialogo continui, questo obiettivo sia raggiungibile.

2. "decision"

There was a gathering of resolve and a quiet voice saying, "I will bypass you."
C'era una crescente risolutezza e una voce calma che diceva: "Farò meglio di voi".
Finally, we need to be clear in our resolve to end the violence against civilians.
Infine, dobbiamo dimostrare con chiarezza la nostra risolutezza a porre fine alla violenza contro i civili.
We also expect greater resolve from the Council and the Commission in their actions.
Parimenti ci aspettiamo una maggiore risolutezza da parte del Consiglio e della Commissione nelle loro azioni.
I have discussed our resolve to act with each of our Heads of Government colleagues.
Ho discusso la nostra decisione di agire con ognuno dei nostri Capi di governo.
I hope that we will be able to resolve these issues before a decision is taken.
Spero che i vari problemi possano essere risolti prima che venga presa una decisione.
Things are going wrong which will call for resolve in India to make them better.
I fatti stanno prendendo la direzione sbagliata e ciò impone al paese di intervenire con decisione per riportarli sulla giusta via.

Esimerkkejä "resolve"-ilmaisun käytöstä italiaksi

Nämä lauseet ovat otettu käyttäen lisälähteitä ja voivat olla epätarkkoja. bab.la ei ole vastuussa niiden sisällöstä. Lue lisää täällä.

EnglishHowever, clearly, this does not resolve the issue raised in the last question.
Tuttavia, è chiaro che questo non risolve il problema posto dall'ultima domanda.
EnglishSo it is imperative to resolve this structural problem as quickly as possible.
E' essenziale quindi rimediare quanto prima ad un simile problema strutturale.
EnglishMr Savary has already indicated that there are still some problems to resolve.
Il collega Savary ha già osservato che restano ancora delle questioni aperte.
EnglishEverybody is aware of this and we will do everything we can to resolve these issues.
Tutti ne siamo ben consapevoli. Faremo quindi tutto il possibile per riuscirci.
EnglishSo it is imperative to resolve this structural problem as quickly as possible.
E'essenziale quindi rimediare quanto prima ad un simile problema strutturale.
EnglishThe Council does not resolve disputes between countries, as I am sure you are aware.
Il Consiglio, infatti, non risolve i contenziosi tra paesi, e lei deve saperlo.
EnglishI would like to hope that Poland will resolve this contradictory situation in time.
Mi auguro che la Polonia risolva questa situazione contraddittoria in tempo utile.
EnglishBesides, the compromise amendments submitted resolve any problems there may be.
Inoltre, gli emendamenti di compromesso presentati risolvono ogni eventuale problema.
EnglishIt does not, in fact, resolve any of the problems raised by the original directive.
Di fatto non risolve alcuno dei problemi sollevati dalla direttiva originale.
EnglishThe other issue that we need to resolve concerns our response to the economic question.
L'atro nodo che va risolto riguarda la nostra risposta alla questione economica.
EnglishThe world is faced with a contradiction that will be difficult to resolve.
Il mondo si trova di fronte a una contraddizione che sarà difficile sciogliere.
EnglishMoving the files back to their original location should resolve this issue.
Se riporti i file nella posizione originale, il problema dovrebbe risolversi.
EnglishThat kind of thinking is a cause for concern, and we should try to resolve this.
Questo modo di ragionare è preoccupante e dobbiamo cercare di superarlo.
EnglishFood quality and safety are among the main challenges that we must resolve in the future.
La qualità e la sicurezza alimentare sono due delle sfide principali del futuro.
EnglishThey are of no benefit to anyone, nor do they resolve fundamental, structural problems.
Non porta benefici a nessuno e non risolve i problemi fondamentali né strutturali.
EnglishWe could say that we are reliant on political will to resolve those barriers.
Si può affermare che il superamento di queste barriere dipende dalla volontà politica.
EnglishFirstly, I believe that the priority should be to resolve the problem of impartiality.
In primo luogo, credo vada risolto in via prioritaria il problema dell'imparzialità.
EnglishWe cannot resolve it simply through Interpol and more stringent criminal law.
Per affrontarla con successo non bastano INTERPOL e un inasprimento delle norme penali.
EnglishHow can we resolve the problem with Iran on the one hand and with the Kurds on the other?
Come si risolverà il problema con l'Iran da una parte e con i curdi dall'altra?
EnglishIt remains to be seen how these conflicting powers will resolve themselves in practice.
Resta da vedere come tale competenza contraddittoria verrà stabilita nella pratica.