"parting" - Italiankielinen käännös

EN

"parting" italiaksi

volume_up
to part {transitiiviverbi}
volume_up
to part {intransitiiviverbi}
volume_up
part {subst.}

EN parting
volume_up
{substantiivi}

Emily Dickinson once wrote, "Parting is all we need to know of hell."
Emily Dickinson una volta scrisse, "La separazione è tutto ciò di cui abbiamo bisogno per conoscere l'inferno".
parting
volume_up
congedo {m} (allontanamento)

Esimerkkejä "parting"-ilmaisun käytöstä italiaksi

Nämä lauseet ovat otettu käyttäen lisälähteitä ja voivat olla epätarkkoja. bab.la ei ole vastuussa niiden sisällöstä. Lue lisää täällä.

EnglishMy parting question is: ' What has happened to the means for our ambitions?'
Alla fine resta una domanda: dove sono attualmente gli «strumenti per realizzare le nostre ambiziose aspirazioni»?
EnglishMy parting question is: ' What has happened to the means for our ambitions?
Alla fine resta una domanda: dove sono attualmente gli« strumenti per realizzare le nostre ambiziose aspirazioni»?
EnglishAnd in parting I said, "Is there anything I should do?"
E per concludere chiesi, "C'è qualcosa che posso fare?"
English." ~~~ "Parting thought: when there's bigger and better errors, we'll have them."
"La macchina è una bellezza, e una gioia eterna." "Funzionamento perfetto." "Pensiero di chiusura: quando ci saranno errori più grandi e migliori, li otterremo."
Englishthe parting of the Red Sea
Englishthe moment of parting
EnglishAnd as a final parting thought, on behalf of future archeologists, I would like to ask you to please think twice before you go home and brush your teeth.
E un pensiero finale, a nome dei futuri archeologi, vorrei chiedervi di pensarci due volte prima di andare a lavarvi i denti.
EnglishI feel we should express our sorrow and some of the sadness that we feel at parting, and also our thanks for all the work you have done.
Penso sia giusto, nell'esprimere il nostro rammarico e già un pò di nostalgia, ringraziarla anche per quanto ha fatto nella sua attuale veste.
EnglishTo use Jacques Delors' parting words to this Parliament, we are dealing with the most important issue for Europe over the next fifteen years.
Noi stiamo trattando - uso le parole di Jacques Delors quando lasciò quest'Assemblea - il tema più importante per l'Europa nei prossimi quindici anni.
EnglishTo use Jacques Delors ' parting words to this Parliament, we are dealing with the most important issue for Europe over the next fifteen years.
Noi stiamo trattando - uso le parole di Jacques Delors quando lasciò quest'Assemblea - il tema più importante per l'Europa nei prossimi quindici anni.
EnglishNow that we are embarking on a more detailed debate on shipbuilding, the waters are parting, for it is very easy to agree on a general plan.
Adesso passiamo a un dibattito più dettagliato sulla costruzione navale e il discorso cambia completamente perché è molto facile trovarsi d'accordo sul piano generale.
EnglishThe Commission's proposal assumes that any defect that occurs in the first six months after parting with the product must have been present at the time of sale.
In base alla proposta della Commissione, si presume che se un difetto si manifesta nei primi sei mesi dalla consegna del prodotto esso fosse presente già all'acquisto.
EnglishIt is like the parting of the Red Sea, like Mahomet on his mare, or like Jesus returning at Easter.
L’agricoltura biologica è come l’apertura delle acque del Mar Rosso, come Maometto sulla sua giumenta o Gesù che ritorna a Pasqua: non serve a niente, ma rende la vita sopportabile.
EnglishIn many respects, the Union is facing a parting of the ways, and the Feira Summit has a vital role to play here.
L'Unione si trova, sotto diversi aspetti, ad un bivio e, in tale contesto, il Vertice di Feira svolgerà un ruolo importante, ma il programma presentato quest'oggi non lascia spazio a molte speranze.