"only" - Italiankielinen käännös

EN

"only" italiaksi

EN only
volume_up
{adverbi}

only (myös: merely, simply, alone, as little as)
Only radical public interventions will allow the environment to be protected.
Soltanto interventi pubblici radicali consentirebbero di proteggere l' ambiente.
Only radical public interventions will allow the environment to be protected.
Soltanto interventi pubblici radicali consentirebbero di proteggere l'ambiente.
It is important not only to facilitate, but also to restrict where necessary.
Non dobbiamo soltanto stimolare, ma anche imporre restrizioni, ove necessario.
only (myös: barely, hardly, merely, scarcely)
volume_up
appena {adv.}
The reconstruction efforts are only just getting under way, as you told us.
Gli sforzi di ricostruzione sono appena stati avviati, come ci avete comunicato.
The debate between competition and service of general interest has only just started.
La discussione tra concorrenza e servizio d'interesse pubblico è appena agli inizi.
The debate between competition and service of general interest has only just started.
La discussione tra concorrenza e servizio d' interesse pubblico è appena agli inizi.
only (myös: even, alone, just)
In France, we are only 50 % self-sufficient, and in the European Community only 80 %.
In Francia siamo autosufficiente al 50 % solamente, nella Comunità europea all'80 %.
We can only end this violence by taking action from a political standpoint.
Possiamo debellarla solamente intervenendo sul piano politico.
Problems can only be solved by joining our forces, not by fragmenting them.
I problemi si risolvono solamente unendo le forze, non frammentandole.
only (myös: even, just)
Without water and energy, not only can there be no development, even survival is impossible.
Senza acqua ed energia non solo non può esserci sviluppo, ma è impossibile perfino la sopravvivenza.
What we are currently engaged in is tokenism and symbolic expenditure only.
Quelle che stiamo attualmente facendo altro non sono che concessioni pro forma e spese soltanto simboliche: e riusciamo a fare male perfino queste.
The right to strike, for example, is acknowledged only with the proviso that it is limited " in accordance with national laws and practices ".
Perfino il diritto di sciopero è riconosciuto con la limitazione " conformemente alle legislazioni e prassi nazionali ".

Synonyymit (englanniksi) ilmaisulle "only":

only

Esimerkkejä "only"-ilmaisun käytöstä italiaksi

Nämä lauseet ovat otettu käyttäen lisälähteitä ja voivat olla epätarkkoja. bab.la ei ole vastuussa niiden sisällöstä. Lue lisää täällä.

EnglishHopefully it will only be the start of the more formal preparations for the IGC.
E'auspicabile che essa sia solo l'inizio dei preparativi più formali per la CIG.
EnglishOnly a limited amount of the compensation paid out goes to the local population.
La popolazione locale riceve solo una piccola parte delle compensazioni erogate.
EnglishFor these reasons, only paragraphs 6a and 6b in Amendment No 154 are acceptable.
Per tali motivi possiamo accettare solo i paragrafi 6 a e 6 b dell'emendamento n.
EnglishThere are only a few helicopters available to save tens of thousands of victims.
Per salvare decine di migliaia di vittime sono disponibili solo pochi elicotteri.
EnglishThis was recognised in Johannesburg, but unfortunately, only to a limited extent.
Ciò è stato riconosciuto a Johannesburg, purtroppo però solo in misura limitata.
EnglishThose who speak only about money betray their deep contempt for this Parliament.
Quanti parlano solo di denaro tradiscono un profondo disprezzo per il Parlamento.
EnglishPesticides are expensive commodities and farmers only use them where necessary.
I pesticidi sono prodotti costosi e gli agricoltori li usano solo se necessario.
EnglishWhen I was Secretary of State, there were only 13 other women foreign ministers.
Quand'ero Segretario di Stato, c'erano solo 13 altre donne ministro degli esteri.
EnglishWhat is more, it will only succeed if the Commission takes the lead politically.
Cosa più importante, riusciremo solo se la Commissione terrà le redini politiche.
EnglishIt did not happen, and things will only be more difficult as a result in future.
Così non è stato e di conseguenza le cose in futuro saranno ancora più difficili.
EnglishWe are only halfway: now we have to get used to the new institutional framework.
Siamo solo a metà strada: ora dobbiamo abituarci al nuovo quadro istituzionale.
EnglishHopefully it will only be the start of the more formal preparations for the IGC.
E' auspicabile che essa sia solo l'inizio dei preparativi più formali per la CIG.
EnglishRegulation 1017 has been applied with only little modification since the 1960s.
Il regolamento n. 1017 è stato applicato con poche modifiche fin dagli anni '60.
EnglishIt should not be seen that such action is financed only by the Community budget.
Un’azione come questa non deve essere finanziata solo dal bilancio comunitario.
EnglishThe accession of Croatia seems to be the only priority in that regard at present.
L'adesione della Croazia sembra attualmente essere l'unica priorità al riguardo.
EnglishThe only problem was how to get them home through customs, so I did not buy them!
L'unico problema era come poi passare la dogana e perciò decisi di non comprarli!
EnglishI still feel, however, that this is the only course open to us for the future.
Credo però che questo sia l'unico cammino che possiamo percorrere per il futuro.
EnglishThen there is the question of citizens ' only having indirect access to justice.
Vi è inoltre il tema dell'accesso solo indiretto del cittadino alla giustizia.
EnglishBecause I think only through uncertainty is there potential for understanding.
Perché credo solo attraverso l'incertezza si crea il potenziale per comprendere.
EnglishThe compromise accepted with great difficulty was only that of 'to take note'.
Il compromesso accolto con grande difficoltà si è limitato a una "presa d'atto”.