EN gain
volume_up
{substantiivi}

gain (myös: avail, bunce)
We are addicted to the pursuit of profit and economic gain.
Siamo schiavi della lotta per il profitto e l'utile economico.
This is a clear case of hostage taking for financial gain.
Si tratta di un chiaro caso in cui sono stati presi ostaggi per ottenere un profitto economico.
I am opposed to the exploitation of the human body, or of human body parts, for commercial gain.
Sono contrario allo sfruttamento del corpo umano e delle sue parti per profitto commerciale.
gain (myös: earning)
We should not sacrifice the potential for research to private gain.
Non dovremmo sacrificare il potenziale della ricerca per il guadagno privato.
Anything can become private property and be used for somebody's personal gain.
Tutto può diventare proprietà privata ed essere utilizzato per il guadagno personale di qualcuno.
Estonia cannot look only to financial gain in Europe.
L’Estonia non può guardare solo al guadagno economico in Europa.
Was weight gain in one person actually spreading to weight gain in another person?
L'aumento di peso in una data persona si stava davvero diffondendo ad un'altra?
First, productivity gains are the prime engine of economic growth.
Primo, l’aumento della produttività è il motore principale della crescita economica.
The Mediterranean diet brings us health and the joy of living, and also prevents excessive weight gain.
La dieta mediterranea ci dona salute e gioia di vivere e previene anche un eccessivo aumento di peso.
This fact can be directly linked to excess weight gain by our doctors.
I medici sono in grado di correlare questa abitudine a un eccessivo incremento ponderale.
Abbiamo ottenuto un incremento della mobilità.
We will achieve this 25%, and this will lead to a productivity gain for the European economy of 1.5% of GNP.
Raggiungeremo l'obiettivo del 25 per cento, derivandone un incremento di produttività per l'economia europea dell'1,5 per cento del prodotto nazionale lordo.
gain
volume_up
chicchi {maskuliini mon.}

Esimerkkejä "gain"-ilmaisun käytöstä italiaksi

Nämä lauseet ovat otettu käyttäen lisälähteitä ja voivat olla epätarkkoja. bab.la ei ole vastuussa niiden sisällöstä. Lue lisää täällä.

EnglishThe European Commission's proposal was not sufficiently complete to gain support.
La proposta della Commissione non era abbastanza completa per ottenere appoggio.
EnglishWho stands to gain from the inclusion of additives, of chemicals, in our meals?
Chi trae vantaggio dagli additivi, dall'invasione della chimica nel nostro piatto?
EnglishA lot of people feel that they can derive personal gain from destroying forests.
In molti pensano di ottenere vantaggi personali dalla distruzione dei boschi.
EnglishI suggest that only the dishonest ones stand to gain from this Commission proposal.
Soltanto queste ultime sono avvantaggiate da questa proposta della Commissione.
EnglishWho stands to gain from the inclusion of additives, of chemicals, in our meals?
Chi trae vantaggio dagli additivi, dall' invasione della chimica nel nostro piatto?
EnglishThat approach has allowed us to gain strength and confidence from each enlargement.
Questa impostazione ci ha permesso di trarre forza e fiducia da ogni allargamento.
EnglishWe have to ask ourselves who, in fact, stands to gain from such misplaced diffidence.
Dobbiamo chiederci a chi giovi, in concreto, una simile, mal riposta diffidenza.
EnglishIt is not acceptable to let people gain rights from a situation of illegality.
E' inaccettabile che si rivendichino diritti da una situazione di illegalità.
EnglishIt is a very big gain in itself that we are now in actual fact acquiring a directive.
Il fatto che ora abbiamo una direttiva costituisce di per sé un grande vantaggio.
EnglishThe Structural Funds must remain a European capital gain for the Member States.
I fondi strutturali devono rimanere un plusvalore europeo rispetto agli Stati membri.
EnglishAs for helping victims, we will make it easier for them to gain access to justice.
Quanto agli aiuti alle vittime, diverrà più facile l'accesso alla giustizia.
EnglishThey will therefore gain my vote and I appeal to this House to vote for them as well.
Pertanto intendo votare a loro favore e chiedere all’ Aula di fare altrettanto.
EnglishAll of us have much to gain from a common reflection.
Abbiamo obiettivi comuni e abbiamo tutti molto da guadagnare da una comune riflessione.
EnglishIt clearly demonstrates the desire to gain further competences at any cost.
Ciò mostra chiaramente il desiderio di ottenere nuove competenze a ogni costo.
EnglishThey will therefore gain my vote and I appeal to this House to vote for them as well.
Pertanto intendo votare a loro favore e chiedere all’Aula di fare altrettanto.
EnglishFor everyone stands to gain if legal proceedings can be avoided in this way.
Se tale sistema consente di evitare procedure legali, tutti ne trarranno vantaggio.
EnglishIn addition, the environmental gain is potentially at its highest in those countries.
Inoltre è qui che si potranno ottenere i maggiori progressi a favore dell'ambiente.
EnglishIn conclusion, Europe has nothing to gain from this kind of legislation.
In conclusione, l’Europa non ha niente da guadagnare con questo genere di leggi.
EnglishWith trade, there's mutual interdependency and mutual gain between parties.
Con il commercio si crea una reciproca interdipendenza e ci guadagnano tutti.
EnglishI hope that the proposed candidate will also gain the support of Parliament.
Mi auguro che il candidato proposto riceva anche il sostegno del Parlamento.