"to enjoy" - Italiankielinen käännös

EN

"to enjoy" italiaksi

volume_up
to enjoy {transitiiviverbi}
volume_up
enjoy! [esimerkki]

EN to enjoy
volume_up
[enjoyed|enjoyed] {verbi}

1. yleinen

to enjoy (myös: to benefit)
volume_up
fruire [fruo|fruito] {intransitiiviverbi}
It gives monopolies the facility to enjoy 'low cost' services from service providers in other Member States.
Offre ai monopoli la possibilità di fruire di servizi "a basso costo” forniti da prestatori di servizi di altri Stati membri.
Police from Europol will also be able to operate on 'another Member State's territory' (and in so doing enjoy diplomatic immunity).
Gli agenti dell'EUROPOL potranno quindi operare «sul territorio di un altro Stato» (e fruire in tal caso dell'immunità diplomatica).
And we as humans are social creatures and must, or are aided by, or enjoy more, the consumption of information in the presence of others.
In quanto esseri umani siamo creature sociali che devono o sono facilitate, o meglio ancora si divertono di più a fruire l'informazione in compagnia.
volume_up
gradire [gradisco|gradito] {transitiiviverbi}
Those in favour of military interventions will not enjoy hearing this criticism.
I sostenitori degli interventi militari non gradiranno questa critica.
Everyone in Europe must enjoy the same level of protection.
Tutti in Europa devono godere dello stesso grado di tutela.
volume_up
trovare piacevole {transitiiviverbi}

2. Kuvainnollinen

Esimerkkejä "to enjoy"-ilmaisun käytöstä italiaksi

Nämä lauseet ovat otettu käyttäen lisälähteitä ja voivat olla epätarkkoja. bab.la ei ole vastuussa niiden sisällöstä. Lue lisää täällä.

EnglishIt provides a welcome new place for tourists and locals alike to visit and enjoy.
Rappresenta un nuovo posto da visitare e godere, gradito a turisti e residenti.
EnglishYou can enjoy all the benefits of Commercial Fleets with as few as 10 vehicles.
Già a partire da 10 veicoli potete approfittare dei vantaggi di «Business Flotta».
EnglishThe time has come for people to enjoy the advantages offered by the enlarged Union.
I nostri popoli sperano in una vita in cui il loro duro lavoro porti dei frutti.
EnglishThe alcohol industry portrays alcohol as something that is necessary to enjoy life.
Il settore descrive gli alcolici come un elemento necessario per godersi la vita.
EnglishThey shall continue to enjoy this immunity after they have ceased to hold office;
Continuano a beneficiare di questa immunità dopo la cessazione delle loro funzioni;
EnglishWithout it, we are not able to enjoy the benefits of transatlantic relations.
In sua assenza, non possiamo godere dei vantaggi delle relazioni transatlantiche.
EnglishWhat this tells me is that this project really does enjoy widespread support.
Ne traggo la conclusione che questo progetto suscita veramente un sostegno ampio.
EnglishThere's something very appealing about the exactitude of science that I really enjoy.
C'è qualcosa di molto attraente nell'esattezza della scienza che mi piace molto.
EnglishWe have also flagged up the greater freedom of choice that consumers will enjoy.
Abbiamo inoltre assicurato una maggiore libertà di scelta a vantaggio dei consumatori.
EnglishWhy exclude people who enjoy temporary protection or subsidiary protection status?
Perché escludere chi beneficia di uno statuto di protezione temporanea o sussidiaria?
EnglishAnd, of course, if all else fails, you can just run off and enjoy a fun fiesta.
E naturalmente, se tutto va a rotoli, puoi andartene e goderti la fiesta!!
EnglishI would like to emphasize that 18 denominations enjoy official recognition in Romania.
Vorrei sottolineare che in Romania godono di riconoscimento ufficiale 18 culti.
EnglishFor this reason, I believe this will enjoy the wholehearted support of our group.
Per tale ragione, ritengo che il nostro gruppo darà il suo pieno sostegno.
EnglishEmployers, for their part, will once again enjoy quite indecent subsidies.
I padroni da parte loro beneficiano ancora una volta di sovvenzioni indecenti.
EnglishThe perpetrators of these acts committed in May 2006 still enjoy complete impunity.
Gli autori di tali atti commessi nel maggio 2006 godono ancora della totale impunità.
EnglishWe want the citizens to enjoy the benefits of the single market in this arena.
Vogliamo che, in tale ambito, i cittadini usufruiscano dei vantaggi del mercato unico.
EnglishUntil about 15 years ago half of Europe did not enjoy freedom and democracy.
Fino a circa 15 anni fa metà dell’Europa non godeva di libertà e democrazia.
EnglishMadam President, it seems we will all live longer but enjoy fewer grandchildren.
(EN) Signora Presidente, sembra che vivremo tutti più a lungo ma ci godremo meno nipoti.
EnglishThese rights are protected by law and ensure that people enjoy a good quality of life.
Questi diritti sono protetti dalla legge e garantiscono una buona qualità di vita.
EnglishThese candidates will then also enjoy the confidence of the general public.
In tal modo, essi godranno della fiducia della popolazione e dell'opinione pubblica.