"echelon" - Italiankielinen käännös

EN

"echelon" italiaksi

volume_up
to echelon {transitiiviverbi}

EN echelon
volume_up
{substantiivi}

echelon (myös: grade, rank, stair)
'Echelon' is the French word for rung, and I am afraid this 'Echelon' is taking us down to the bottom rung and we will end up at dignity level zero.
Temo che di ECHELON in ECHELON oltrepassiamo tutti i gradi ed arriviamo al grado zero della dignità.
'Echelon ' is the French word for rung, and I am afraid this 'Echelon ' is taking us down to the bottom rung and we will end up at dignity level zero.
Temo che di ECHELON in ECHELON oltrepassiamo tutti i gradi ed arriviamo al grado zero della dignità.
echelon (myös: dignitary)

Esimerkkejä "echelon"-ilmaisun käytöstä italiaksi

Nämä lauseet ovat otettu käyttäen lisälähteitä ja voivat olla epätarkkoja. bab.la ei ole vastuussa niiden sisällöstä. Lue lisää täällä.

EnglishIts name is irrelevant, but let us call it Echelon for the sake of convenience.
Il nome non ha alcuna importanza, ma possiamo tranquillamente chiamarlo Echelon.
EnglishThis really is a distortion of the debate on Echelon that cannot be accepted.
Si tratta di un'inammissibile deviazione della discussione avviata su Echelon.
EnglishIs there any link between the Union's activities in this field and ECHELON?
Esiste un qualche rapporto tra le attività dell'Unione in questo settore e ECHELON?
EnglishMr President, we have now heard it said several times that Echelon really does exist.
Signor Presidente, ci è già stato ripetuto un paio di volte: Echelon esiste.
EnglishThe positive aspect is the Committee's confirmation that ECHELON exists.
L'aspetto positivo è che la commissione prende atto del fatto che Echelon esiste.
EnglishIn view of this, we must keep the term 'Echelon' in the title of the motion.
In tali condizioni, si deve mantenere il termine "ECHELON» nel titolo della proposta.
EnglishIn view of this, we must keep the term 'Echelon ' in the title of the motion.
In tali condizioni, si deve mantenere il termine " ECHELON» nel titolo della proposta.
EnglishThe positive aspect is the Committee' s confirmation that ECHELON exists.
L' aspetto positivo è che la commissione prende atto del fatto che Echelon esiste.
EnglishAfter a year's work, the Echelon Committee tabled recommendations and requests.
Dopo un anno di lavoro, la commissione ECHELON ha presentato raccomandazioni e richieste.
EnglishFreedom, certainly, for those who are listening to us on the Echelon system.
Libertà, certo, ma per coloro che ci ascoltano tramite il sistema ECHELON.
EnglishHow are the limits for Echelon to be set, and who is going to take responsibility?
Chi porrà i limiti dell'attività di ECHELON, e in base a quali criteri?
EnglishThe United States now acknowledges the existence of the 'Echelon' system.
Gli Stati Uniti attualmente riconoscono l' esistenza del sistema "ECHELON" .
EnglishThe United States now acknowledges the existence of the 'Echelon'system.
Gli Stati Uniti attualmente riconoscono l'esistenza del sistema " ECHELON ".
EnglishI am thinking of the Echelon affair, which is very much related to this kind of issue.
Mi viene in mente il caso Echelon, che ha molto in comune con questo tipo di questioni.
EnglishAs you know, a year ago the Echelon Committee tabled its final report.
Come sapete, un anno fa la commissione ECHELON ha presentato la sua relazione finale.
EnglishIn view of the committee report on Echelon, we should address the issue with some urgency.
In vista della relazione su Echelon, la questione va affrontata con una certa urgenza.
English(NL) A few years ago, the existence of ECHELON was still emphatically denied.
Qualche anno fa, l' esistenza di Echelon veniva recisamente negata.
EnglishThis violation of human rights is surely the real scandal of Echelon.
E'questo il vero scandalo legato a Echelon, questa ingerenza nei diritti fondamentali.
EnglishIn the light of " echelon ", I am calling for a rethink of this matter.
Proprio alla luce del sistema ECHELON chiedo che ci sia un ripensamento in questo campo.
EnglishThe report by the Echelon Temporary Committee is based on careful and thorough work.
La relazione della commissione temporanea su Echelon si basa su un lavoro attento ed accurato.