"to deplete" - Italiankielinen käännös

EN

"to deplete" italiaksi

EN to deplete
volume_up
[depleted|depleted] {verbi}

And that depletes oxygen, and it builds up CO2 in your blood.
Il movimento consuma ossigeno, e aumenta i livelli di anidride carbonica nel sangue.
With finite resources fast depleting, Europe will have to radically re-examine its patterns of energy supply and consumption.
Alla luce del rapido depauperamento delle risorse esauribili, l’Europa dovrà radicalmente riesaminare i suoi schemi di approvvigionamento e consumo energetico.

Esimerkkejä "to deplete"-ilmaisun käytöstä italiaksi

Nämä lauseet ovat otettu käyttäen lisälähteitä ja voivat olla epätarkkoja. bab.la ei ole vastuussa niiden sisällöstä. Lue lisää täällä.

English. - (DE) I am voting in favour of the report on substances that deplete the ozone layer.
Voto a favore della relazione sulle sostanze che riducono lo strato di ozono.
EnglishSubstances that deplete the ozone layer (recast) (debate)
Sostanze che riducono lo strato di ozono (rifusione) (discussione)
EnglishSubstances that deplete the ozone layer (recast) (
Sostanze che riducono lo strato di ozono (rifusione) (
EnglishIt will also deplete that country of people of working age who might bring the country out of poverty.
Questo priverà inoltre il paese della popolazione in età lavorativa, che potrebbe invece aiutarlo a uscire dalla povertà.
EnglishSubstances that deplete the ozone layer
EnglishThus, those substances that are being prohibited act both to deplete the ozone and to increase global warming.
Le sostanze che saranno vietate sortiscono infatti un duplice effetto: ridurre lo strato di ozono e accrescere il riscaldamento globale.
EnglishThis generation – or any other for that matter – has no right to destroy or deplete such a rare and precious resource.
Nessuna generazione, né la nostra né qualsiasi altra, ha il diritto di distruggere o di esaurire una risorsa così rara e preziosa.
EnglishI have voted in favour of Mr Blokland's report on substances that deplete the ozone layer.
per iscritto. - Esprimo il mio voto favorevole in merito alla relazione presentata dal collega Blokland, inerente alle sostanze che riducono lo strato di ozono.
EnglishIt is another thing to criticise a capitalist model which could undermine social cohesion and deplete natural resources.
Una cosa diversa è criticare un modello capitalista suscettibile di minare la coesione sociale e di portare a un esaurimento delle risorse naturali.
EnglishMr President, thanks in part to the Montreal Protocol, we shall be able to quickly phase out substances which deplete the ozone layer.
Signor Presidente, grazie anche al Protocollo di Montreal le sostanze che riducono lo strato di ozono potranno essere rapidamente messe al bando.
EnglishMr President, the Commission proposal on substances that deplete the ozone layer contains a serious loophole which some of us have discovered.
Signor Presidente, la proposta della Commisione sulle sostanze che danneggiano lo strato dell'ozono contiene una grave lacuna, che è stata notata da alcuni di noi.
EnglishInstead, the EU is offering aid in return for fishing rights in third world countries and will therefore deplete their seas of fish as well.
Al contrario, l'Unione europea offre aiuti in cambio di diritti di pesca in paesi del Terzo mondo, andando ad esaurire anche le riserve ittiche di questi mari lontani.
EnglishI therefore welcome the Commission's initiative in putting forward a proposal to improve and tighten up the regulation on substances that deplete the ozone layer.
Saluto pertanto l'iniziativa presa dalla Commissione quando propone di migliorare e inasprire il regolamento sulle sostanze che riducono lo strato di ozono.
EnglishThanks to the innovative measures which we adopted in the European Union, we have succeeded in getting 99% of substances that deplete the ozone layer withdrawn.
Grazie alle coraggiose misure adottate dall'Unione, abbiamo infatti ottenuto il ritiro dal mercato del 99 per cento delle sostanze che riducono lo strato di ozono (ODS).
EnglishThe regulation on substances that deplete the ozone layer is primarily aimed at protecting the stratospheric ozone layer, but also at preventing climate change.
Il regolamento sulle sostanze che riducono lo strato di ozono (ODS) mira principalmente a proteggere la stratosfera di ozono, ma anche a prevenire il cambiamento climatico.
EnglishThe amendments are almost all aimed at accelerating the phasing-out of substances which deplete the ozone layer - an objective which I can of course fully support.
Quasi tutti gli emendamenti hanno lo scopo di anticipare l'eliminazione delle sostanze che riducono lo strato di ozono. Un obiettivo che naturalmente appoggio completamente.
EnglishWhat real point would there be in reducing our European fishing fleet if, at the same time, third countries were going to continue to deplete fisheries resources?
Infatti, quale sarebbe lo scopo di ridurre la nostra flotta da pesca europea se, parallelamente, i paesi terzi dovessero continuare a esercitare pressioni sulla risorsa alieutica?
EnglishIt gives me great satisfaction to welcome this proposal for amending Regulation (EC) No 3093/94 regulating the production and use of substances which deplete the ozone layer.
Accolgo con grande soddisfazione la proposta di modifica del regolamento CE n. 3093/94 che disciplina la produzione e l'utilizzo di sostanze che riducono lo strato di ozono.