"conviction" - Italiankielinen käännös

EN

"conviction" italiaksi

EN conviction
volume_up
{substantiivi}

1. yleinen

This is the conviction of the majority of the left in Europe.
E’ questa la convinzione della maggioranza della sinistra europea.
- out of the conviction that civil rights will be adequately protected by Parliament.
- nella convinzione che i diritti civili saranno adeguatamente tutelati dal Parlamento.
It is that conviction which will inform the UK Presidency.
Questa convinzione informerà il lavoro della Presidenza del Regno Unito.
conviction (myös: belief, estimation, impression, opinion)
Vorrei articolare la mia opinione in tre punti.
That is another way in which Parliament can put forward its opinion forcefully and with conviction.
Questo è un altro strumento cui può ricorrere il Parlamento per far sentire la sua opinione con forza e convinzione.
I am, however, going to dissent from the conviction to be found in the report that this problem will be resolved for us by migration movements.
Tuttavia, non concordo con l'opinione contenuta nella relazione che questo problema per noi verrà risolto dai movimenti migratori.
I endorsed the EU strategy for youth with complete conviction and with certainty as to its success.
. - (PL) Ho sostenuto la strategia dell'Unione europea in favore dei giovani con assoluta convinzione e con la certezza del suo successo.
We too are convinced the summit must be a success, though we are not fully persuaded that all your colleagues are of the same conviction.
Noi non abbiamo dubbi in merito, ma non abbiamo la certezza assoluta che tutti i suoi colleghi la pensino allo stesso modo.
In this Season of Advent let us reinforce our conviction that the Lord has come among us and ceaselessly renews his comforting, loving and joyful presence.
In questo tempo di Avvento rafforziamo la certezza che il Signore è venuto in mezzo a noi e continuamente rinnova la sua presenza di consolazione, di amore e di gioia.
I hope that my conviction and responsibility as a democratic leader can be recognised.
Mi auguro che il mio convincimento e la mia responsabilità in quanto leader democratico possano trovare riconoscimento.
I would therefore like to reiterate my conviction that budgetary balance must remain the objective.
Vorrei quindi ribadire il mio convincimento che l'equilibrio di bilancio debba restare il nostro obiettivo.
Desidero ribadire il mio convincimento.
Work of conviction, of persuasion, but above all of information and communication, must be carried out.
Pertanto occorre fare unʼ opera di convincimento, di persuasione, ma soprattutto di informazione e di comunicazione.
Work of conviction, of persuasion, but above all of information and communication, must be carried out.
Pertanto occorre fare unʼopera di convincimento, di persuasione, ma soprattutto di informazione e di comunicazione.
I hope that our great strength of conviction will also turn out to have had an effect on the Commission.
Mi auguro che con questa grande forza di persuasione si possa esercitare una pressione adeguata sulla Commissione.
conviction (myös: certitude, confidence, sureness)

2. Oikeustiede

conviction (myös: sentence, condemnation)
Remember the appalling conviction of Kevin Sweeney in Holland.
Ricorderete l’inqualificabile condanna di Kevin Sweeney in Olanda.
The arbitrary arrest and conviction of Hu Jia has caused outrage throughout the world.
L'arresto arbitrario e la condanna di Hu Jia hanno suscitato sdegno in tutto il mondo.
Once people are accused, they have little chance of escaping a conviction.
Quando una persona viene accusata, non ha poi quasi nessuna possibilità di sfuggire ad una condanna.

Synonyymit (englanniksi) ilmaisulle "conviction":

conviction
convict

Esimerkkejä "conviction"-ilmaisun käytöstä italiaksi

Nämä lauseet ovat otettu käyttäen lisälähteitä ja voivat olla epätarkkoja. bab.la ei ole vastuussa niiden sisällöstä. Lue lisää täällä.

EnglishHe has approached this matter with his usual conviction and great dedication.
Ha affrontato la questione con la consueta determinazione e con grande impegno.
EnglishFor all of these reasons, I shall be voting against the Directive: out of conviction.
Vorrei dire che ritengo erroneo paragonare il traffico aereo all’ autoproduzione.
EnglishIt is my conviction that the European Union lacks commitment in this area.
Sono convinto che l'Unione europea non si impegni a sufficienza in questo ambito.
EnglishIt is my firm conviction that an agreement can be reached at that meeting.
Sono fermamente convinto che in quell’occasione si riuscirà a trovare un accordo.
EnglishThis report is characterised by conviction and is not designed to provoke.
La mia relazione è basata su ferme convinzioni e non intende essere provocatoria.
EnglishIt is my firm conviction that an agreement can be reached at that meeting.
Sono fermamente convinto che in quell’ occasione si riuscirà a trovare un accordo.
EnglishI hope that the French Presidency will continue the work with the same conviction.
Mi auguro che la Presidenza francese proseguirà il lavoro con la stessa determinazione.
EnglishIt is my conviction that the sense of identity, of where we belong, is very important.
Sono convinto che il senso d'identità, di appartenenza, sia molto importante.
EnglishMy conviction is therefore that we should consider working through this issue once more.
Sono convinto, dunque, che si dovrà pensare a riprendere in mano il progetto.
EnglishThey come from the ideas in our mind that are also fueled by some conviction in our heart.
Vengono dalle idee della nostra mente alimentate anche dalle convinzioni del cuore.
EnglishIt has shown its conviction and commitment to that on several occasions.
Esso ne ha dato testimonianza con vigore e impegno in molteplici occasioni.
EnglishIt is my conviction that combating harassment at work is a matter for the Member States.
Sono convinta che la lotta contro il sia una questione che riguarda gli Stati membri.
EnglishIt is my conviction that we owe that to the European Union's consumers.
Sono convinta che lo dobbiamo alle consumatrici e ai consumatori dell'Unione europea.
EnglishWhere there are grounds for conviction, appeals are being launched.
Nei casi in cui le condanne siano motivate, viene comunque presentato ricorso.
EnglishIt may be that they did not fight with great conviction, as Mr Desama states.
È possibile che non abbiano agito con piena determinazione, come ha asserito il signor Desama.
EnglishThis is why I have urged fellow Members to vote for this report with complete conviction.
Ecco perché mi appello a questo Parlamento affinché appoggi pienamente questa relazione.
EnglishThere is no question of abandoning our conviction that institutional reform is essential.
Resteremo sempre convinti che la riforma istituzionale è fondamentale.
EnglishThis may seem presumptuous, given the scope of the task, but it is my profound conviction.
Può sembrare presuntuoso, vista l'enormità del compito, ma ne sono profondamente convinto.
EnglishThis may seem presumptuous, given the scope of the task, but it is my profound conviction.
Può sembrare presuntuoso, vista l' enormità del compito, ma ne sono profondamente convinto.
EnglishMany authors and journalists are still facing prosecution and conviction for their work.
Molti autori e giornalisti sono ancora vittime di procedimenti e condanne per il loro lavoro.