"to conquer" - Italiankielinen käännös

EN

"to conquer" italiaksi

volume_up
to conquer {transitiiviverbi}

EN to conquer
volume_up
[conquered|conquered] {verbi}

1. yleinen

Nevertheless, the Europeans went on to conquer the globe and not the Chinese.
Nonostante ciò sono stati gli europei, in seguito, a conquistare il mondo e non i cinesi.
To my ears the word conquer has the wrong associations.
Il vocabolo «conquistare» evoca associazioni inaccettabili alle mie orecchie.
To my ears the word conquer has the wrong associations.
Il vocabolo« conquistare» evoca associazioni inaccettabili alle mie orecchie.

2. Kansantaloustiede

Esimerkkejä "to conquer"-ilmaisun käytöstä italiaksi

Nämä lauseet ovat otettu käyttäen lisälähteitä ja voivat olla epätarkkoja. bab.la ei ole vastuussa niiden sisällöstä. Lue lisää täällä.

EnglishAccordingly, the Council may be able to conquer its internal resistance.
Il Consiglio può riuscire a vincere la propria resistenza interna.
English‘Divide and conquer’ has been one of the guiding principles of the Kremlin’s policies for some time now.
“” è da qualche tempo uno dei principi guida delle politiche del Cremlino.
EnglishAlexander had a story that his mother used to tell him, and he went out to conquer the world.
Alessandro Magno aveva una storia che gli raccontava sua madre, ed è andato alla conquista del mondo.
English‘ Divide and conquer’ has been one of the guiding principles of the Kremlin ’ s policies for some time now.
   – Signor Presidente, è evidente che la cooperazione con la Russia è immensamente importante.
EnglishThis directive can help us to conquer them, giving certainties in terms of regulations to research and industry.
Questa direttiva ci può aiutare a vincerli, dando certezze normative alla ricerca e all'industria.
EnglishIt is an insult to the memory of twenty million Soviets who sacrificed their lives to conquer Fascism.
E' un insulto alla memoria di venti milioni di sovietici che sacrificarono la vita per sconfiggere il fascismo.
EnglishIn a few years we will have thousands of original product names wanting to conquer supermarkets across the whole of the EU.
Come clienti, ne saremo nauseati e il costoso sistema burocratico risulterà inefficiente nel trattare le domande.
EnglishHe gave himself in order to conquer the sin of selfishness that often makes itself felt in the history of human society.
9, 28). Egli si è donato per vincere il peccato dell'egoismo, che spesso si afferma nella storia della società umana.
EnglishAnd a year after that, we did conquer it.
EnglishIt was not a campaign of conquer.
EnglishWe are primarily concerned with the fact that the US has used a 'divide and conquer' strategy, apparently with impunity.
La nostra attenzione si concentra innanzi tutto sulla strategia divide et impera impiegata, a quanto pare impunemente, dagli Stati Uniti.
Englishto conquer by fire and sword
EnglishThat is the starting point: unless you conquer the past, examine your own mistakes and look to the future, there is no way forwards.
E questo è il punto di partenza: non c'è futuro senza la conquista del passato, l'analisi dei propri errori e lo sguardo rivolto all'avvenire.
Englishto set out to conquer
EnglishIf only you could conquer your reflexive dislike for us, you might find that it would bolster your own democratic credentials.
Se solo poteste superare la vostra avversione istintiva nei nostri confronti, potreste scoprire che le vostre credenziali democratiche ne uscirebbero rafforzate.
EnglishMay the Hungarian people display the courage and strength to conquer the past together and to collectively work on a future in peace and freedom.
Possa il popolo ungherese mostrare il coraggio e la forza di superare insieme il passato e lavorare collettivamente per un futuro di pace e libertà.
EnglishThere's a medical revolution happening all around us, and it's one that's going to help us conquer some of society's most dreaded conditions, including cancer.
Intorno a noi è in corso una rivoluzione medica, che ci aiuterà a sconfiggere alcune delle malattie più terribili della nostra società, tra cui il cancro.
EnglishWe seem to assume all too readily that a vastly expanded institutional structure will enable us to conquer evil in the world and build a better society.
Si parte con troppa leggerezza dal presupposto che possiamo sconfiggere il male esistente in questo mondo e creare una migliore comunità con una struttura istituzionale allargata.
EnglishAnd the fear of failure we feel when we deal with a problem of this nature is the first thing we must conquer if we are then to conquer the terrorist organisation.
La paura di fallire che proviamo quando affrontiamo un problema di questa natura è la prima che dobbiamo riuscire a vincere per poter poi sconfiggere l’ organizzazione terroristica.
EnglishThe fight against terrorism, after the savage attacks of September 11, must not, in the hands of the American Government, become an imperial strategy to conquer the world.
La lotta contro il terrorismo, dopo i selvaggi attentati dell'11 settembre, non deve trasformarsi, nelle mani del governo americano, in una strategia imperialista di conquista del mondo.