"to bring" - Italiankielinen käännös

EN

"to bring" italiaksi

volume_up
to bring {transitiiviverbi}

EN to bring
volume_up
[brought|brought] {verbi}

1. yleinen

The present economic crisis must not be allowed to bring these into question.
Non bisogna metterli in discussione a causa dell'attuale crisi economica.
This issue has set people talking about Parliament; it must not bring us into disrepute.
Se ne è già parlato ed il Parlamento non può certo per cadere in discredito a causa sua.
Much of ASEM’s value lies in its ability to bring into play all relevant stakeholders.
Gran parte del valore dell’ASEM risiede nella sua capacità di chiamare in causa tutti gli attori coinvolti.
to bring (myös: to conduct, to take, to wear, to bear)
volume_up
portare [porto|portato] {transitiiviverbi}
But to bring security within our borders we must bring hope beyond them.
Ma per portare la sicurezza al nostro interno, dobbiamo portare speranza oltrefrontiera.
That decision was motivated by the desire to bring stability to the region.
Tale decisione è stata motivata dal desiderio di portare stabilità nella regione.
It was extremely difficult to bring the negotiations to a conclusion at all.
E’ stato difficilissimo portare a conclusione tutti i negoziati.

2. "sell for"

In this sense, we now need to realise that the resolution system is too limited to bring in results.
In tale prospettiva dobbiamo ora comprendere che le risoluzioni sono uno strumento troppo angusto per fruttare risultati concreti.
That is the right approach and it will surely bring a result.
Questo è l'approccio giusto, che sicuramente darà dei frutti.
The time has come to bring together the fruits of this debate.
E' giunto il momento di raccogliere i frutti di questa discussione.

Esimerkkejä "to bring"-ilmaisun käytöstä italiaksi

Nämä lauseet ovat otettu käyttäen lisälähteitä ja voivat olla epätarkkoja. bab.la ei ole vastuussa niiden sisällöstä. Lue lisää täällä.

EnglishSIS II is also needed to bring on board the new Member States, as we have heard.
Il SIS II serve inoltre ad accogliere i nuovi Stati membri, come abbiamo appreso.
EnglishWe intend to bring forward a special communication on this subject in the autumn.
E'nostra intenzione presentare in autunno una comunicazione specifica in materia.
EnglishThis will bring about a new legislative complexity and a prescriptive pollution.
Ciò comporterà una nuova complessità legislativa ed un inquinamento normativo.
EnglishLeave to cook for one or two minutes then add the cream and bring to the boil.
Lasciar cuocere un paio di minuti, poi unire la panna e far prendere il bollore.
EnglishAnd, finally, why is there nothing here about the need to bring in more business?
E infine, per quale motivo non si cita la necessità di coinvolgere più settori?
EnglishMost importantly, it will be designed to bring real benefits to those who need it.
Aspetto più importante, sarà pensata per apportare vantaggi a chi ne ha bisogno.
EnglishThe debate has done much to bring this about and it is very much to your credit.
Il dibattito ha avuto un peso significativo, in gran parte per merito vostro.
EnglishWe intend to bring forward a special communication on this subject in the autumn.
E' nostra intenzione presentare in autunno una comunicazione specifica in materia.
EnglishWe have to examine the reasons and the drive that bring these people into Europe.
Dobbiamo esaminare le cause e le motivazioni che portano in Europa queste persone.
EnglishThree: we can accept the compromise package, and thus bring REACH into existence.
Tre: possiamo accettare il pacchetto di compromesso e quindi dar vita a REACH.
EnglishI should just like to bring up a few other small points, small in a certain sense.
Desidero altresì soffermarmi su alcuni punti minori, minori in un certo senso.
EnglishThe challenge we have is to bring them together in the final version of the Charter.
La sfida è riuscire a garantirle entrambe nella versione definitiva della Carta.
EnglishWe want to talk of citizens, because we want to bring Europe closer to the citizens.
Vogliamo parlare di cittadini, perché vogliamo avvicinare l'Europa ai cittadini.
EnglishLet us put together a coalition to bring the matter before the Court of Justice.
Formiamo una coalizione per sottoporre la questione alla Corte di giustizia.
EnglishIf we do not solve it, we will never bring about a sound labour market in Europe.
Se non troviamo una soluzione, l'Europa non vanterà mai un sano mercato del lavoro.
EnglishEurope needs a breath of fresh air to bring it greater transparency and democracy.
L'Europa ha bisogno di un nuovo slancio fondato sulla trasparenza e la democrazia.
EnglishI would like to ask him if he will bring forward a plan by the end of 1997 on this?
Vorrei chiedergli se presenterà un progetto di campagna entro la fine del 1997.
EnglishThe EU has long made efforts to bring about peace and stability in the country.
L'Unione si adopera da lungo tempo a favore della pace e della stabilità nel paese.
EnglishPresident Yanukovych and his authorities must bring an end to this persecution.
Il presidente Yanukovych e le sue autorità devono porre fine a questa persecuzione.
EnglishThe way to bring down the value of the euro is for the ECB to reduce interest rates.
Il modo per ridurre il valore dell'euro è che la BCE riduca i tassi d'interesse.