"backlog" - Italiankielinen käännös

EN

"backlog" italiaksi

EN backlog
volume_up
{substantiivi}

The poor levels of implementation of the budget in recent years have now created a backlog.
I bassi livelli di esecuzione del bilancio negli ultimi anni hanno finito per creare un cumulo di arretrati.
un cumulo di ordinativi inevasi
backlog (myös: accumulation, bank, drift, heap)
We should consider how we might resolve this problem, which has come about because of a backlog of cases to deal with.
Dobbiamo prendere in considerazione possibili soluzioni alla questione, che è emersa in conseguenza ad un eccesso di lavoro arretrato da gestire.
However, I would like to know what the Commission intends to do about the immediate situation and the real tragedies that are occurring because of the immense backlog that has now been built up?
Nondimeno, gradirei sapere cosa la Commissione intende fare per rimediare alla situazione attuale e alle vere e proprie tragedie occasionate dall'immenso accumulo di lavoro arretrato?

Synonyymit (englanniksi) ilmaisulle "backlog":

backlog

Esimerkkejä "backlog"-ilmaisun käytöstä italiaksi

Nämä lauseet ovat otettu käyttäen lisälähteitä ja voivat olla epätarkkoja. bab.la ei ole vastuussa niiden sisällöstä. Lue lisää täällä.

EnglishNevertheless, the backlog of commitments still to be processed is enormous.
Ciononostante la somma di fondi ancora da erogare continua ad essere imponente.
EnglishThere is a backlog of commitments that he has inherited from the old Commission.
Vi sono impegni pregressi che ha ereditato dalla precedente Commissione.
EnglishWe are producing a backlog, of the sort that we often used to have.
Così creeremo anche quest' anno, come già spesso in passato, un backlog.
EnglishWe are producing a backlog, of the sort that we often used to have.
Così creeremo anche quest'anno, come già spesso in passato, un backlog.
EnglishIt is good that the Commission intends to do more about clearing the backlog of payments.
E'positivo che la Commissione preveda di stringere i tempi nel recupero dei ritardi di pagamento.
EnglishIt is good that the Commission intends to do more about clearing the backlog of payments.
E' positivo che la Commissione preveda di stringere i tempi nel recupero dei ritardi di pagamento.
EnglishWhether intentional or not, a backlog has occurred here accounting for more than 40 billion.
E qui, per volontà o per caso, è venuto a crearsi un ingorgo il cui valore supera i 40 miliardi.
EnglishUnfortunately, the backlog at the end of 1997 was 1 106 cases.
Purtroppo l'arretrato alla fine del 1997 ammontava a 1106 cause.
EnglishThe poor levels of implementation of the budget in recent years have now created a backlog.
Il massimale di bilancio proposto dai sei Stati membri quindi ha ossessionato la riunione di conciliazione.
EnglishThere is a tremendous backlog of reform in the EU.
La situazione di stallo del processo di riforma all'interno dell'Unione risulta evidente.
EnglishThere is still a backlog of demand here in Europe.
In questo ambito esiste ancora un ritardo nella domanda in Europa.
EnglishThere is a mass of activities to start, but a great backlog of projects and of players.
Le attività da avviare sono tantissime, ma esiste una grande riserva di progetti e attori che attende di essere sfruttata.
EnglishThere's a massive backlog of people wanting their jobs.
C'è una massa enorme di gente che vuole un lavoro.
EnglishAnd it has to be said that the backlog of payment appropriations has certainly reached a worrying level now.
Va tenuto presente che ormai l'accumulo di impegni di pagamento inevasi ha assunto proporzioni davvero inquietanti.
EnglishWe have proposed taking urgent measures to tackle the backlog of old and dormant projects.
Abbiamo proposto l'adozione di provvedimenti urgenti per affrontare il problema degli arretrati costituiti da progetti vecchi e inattivi.
EnglishWe have proposed taking urgent measures to tackle the backlog of old and dormant projects.
Abbiamo proposto l' adozione di provvedimenti urgenti per affrontare il problema degli arretrati costituiti da progetti vecchi e inattivi.
EnglishWe must give the Commission the opportunity to eliminate the backlog by increasing its staffing levels.
Bisogna infatti dare modo alla Commissione di recuperare il ritardo una volta ottenute le nuove risorse in termini di organico.
EnglishFor certain programmes the backlog of outstanding commitments is equivalent to more than eight-and-a-half years of payments.
Per alcuni programmi l'accumulo di impegni arretrati è equivalente a oltre otto anni e mezzo di pagamenti.
EnglishThere is a large judicial backlog.
Nel settore giudiziario si accumulano gravi ritardi.
EnglishThis resulted in a massive backlog of pigs on farms during July and August.
Questo ha fatto sì che in luglio e agosto negli allevamenti si accumulasse un gran numero di capi da macellare.