"apparently" - Italiankielinen käännös

EN

"apparently" italiaksi

EN apparently
volume_up
{adverbi}

Apparently, the world financial crisis took everyone by surprise.
Apparentemente, la crisi finanziaria mondiale ha colto tutti di sorpresa.
We have come to the conclusion that controls are apparently ineffective.
Abbiamo constatato che i controlli sono apparentemente inefficaci.
Mafia groups operate much more frequently now that there is apparently less risk.
I gruppi mafiosi operano molto più di frequente ora che è apparentemente meno rischioso.
Apparently, this is our contribution to curtailing bureaucracy.
In apparenza, si tratta del nostro contributo alla riduzione della burocrazia.
(DE) It is good that this problem was apparently able to be resolved quickly and promptly.
(DE) E' positivo che in apparenza si sia potuto risolvere questo problema in modo pronto e rapido.
This violence is apparently purely religious, but it does have an obvious political element.
Questa violenza, in apparenza di matrice puramente religiosa, ha in realtà una evidente componente politica.
That is apparently untrue. Nor was it true of the Services Directive.
A quanto pare non è vero, né è stato vero riguardo alla direttiva sui servizi.
Germany, apparently, is a country of hard currency and soft power.
La Germania, a quanto pare, è un paese dalla valuta forte e dal potere debole.
Let us wait a moment for the Commissioner, who is apparently just arriving.
Attendiamo un momento il suo arrivo, giacché a quanto pare sta per giungere.

Synonyymit (englanniksi) ilmaisulle "apparently":

apparently
apparent

Esimerkkejä "apparently"-ilmaisun käytöstä italiaksi

Nämä lauseet ovat otettu käyttäen lisälähteitä ja voivat olla epätarkkoja. bab.la ei ole vastuussa niiden sisällöstä. Lue lisää täällä.

EnglishMassive amounts of money have apparently been spent on corrupt electioneering.
Sembra che siano state spese ingenti somme di denaro per corrompere l'elettorato.
EnglishApparently, in Paris, oil and natural gas interests take priority over everything.
E’ palese che a Parigi il petrolio e il gas naturale hanno la precedenza su tutto.
EnglishApparently there are a few thousand complaints, and of these some are not valid.
Evidentemente vi sono alcune migliaia di denunce, parte delle quali non sono valide.
EnglishApparently Commissioner Bolkestein was opposed to extending this derogation.
Sembrava che il Commissario Bolkestein fosse contro la proroga di tale deroga.
EnglishApparently, Europe is some sort of vamp provoking everyone into political promiscuity.
Evidentemente l' Europa è una sirena che spinge tutti alla promiscuità politica.
EnglishApparently, Europe is some sort of vamp provoking everyone into political promiscuity.
Evidentemente l'Europa è una sirena che spinge tutti alla promiscuità politica.
EnglishThey are apparently considered to be dangerous in the United States but not in Europe.
Sembra insomma che siano ritenute pericolose negli Stati Uniti, ma non in Europa.
EnglishAnd apparently, he disobeyed God, and that's the ultimate disobedience to authority.
Sembra che lui abbia disobbedito a Dio, chè è la disubbidienza suprema all'autorità.
EnglishApparently at least one police station in the city centre has joined the protestors.
Inoltre, almeno un commissariato di polizia del centro città ha aderito alla protesta.
EnglishApparently nobody dares to question Mr Aznar's views on the Basque country.
E'chiaro che nessuno osa mettere in discussione la visione di Aznar sui Paesi baschi.
EnglishI am thinking here of Slovenia, which has apparently already implemented Schengen II.
In questo caso penso alla Slovenia, che a quanto sembra ha già applicato Schengen II.
EnglishIt is apparently possible to build a TGV to Disneyland but not to Strasbourg.
Pare che sia invece possibile costruire un TGV per Disneyland ma non uno per Strasburgo.
EnglishThere is apparently no independent institution that scrutinises the Bank's activities.
Pare che non vi sia alcun istituto indipendente che controlla le attività della BERS.
EnglishApparently nobody dares to question Mr Aznar's views on the Basque country.
E' chiaro che nessuno osa mettere in discussione la visione di Aznar sui Paesi baschi.
EnglishApparently, Member States which promote a free market are psychiatric cases.
Sembrerebbe che gli Stati membri che promuovono il libero mercato siano casi psichiatrici.
EnglishThe Commission then apparently forgot all about the matter, however.
La Commissione, però, ha poi palesemente messo la questione nel dimenticatoio.
EnglishEurope is apparently the crowbar used to tackle problems in some countries.
L'Europa è chiaramente la piattaforma utilizzata per discutere i problemi di alcuni paesi.
EnglishHe apparently lost an eye in battle, which is why he is always shown in profile.
Sembra che abbia perso un occhio in battaglia, ed ecco perché viene sempre mostrato di profilo.
EnglishYou apparently referred the matter back to Spain's representation.
Evidentemente lei ha rimesso la questione nelle mani di questa Rappresentanza.
EnglishApparently, the postal service is a very strong lobby and rightly so.
Quali sono le sue proposte? Vorrei disporre di informazioni più concrete al riguardo.