"announcement" - Italiankielinen käännös

EN

"announcement" italiaksi

EN announcement
volume_up
{substantiivi}

Election of the President (announcement of nominations and appointment of tellers)
Elezione del Presidente (annuncio delle candidature e designazione degli scrutatori)
I welcome the announcement of an improvement in these relations.
Accolgo con soddisfazione l'annuncio di un miglioramento delle suddette relazioni.
   I was actually just about to make an announcement to that effect.
   – Effettivamente, stavo proprio per fare un annuncio in tal senso.
Announcement of proposals by the Conference of Presidents: see Minutes
Comunicazione delle proposte della Conferenza dei presidenti: vedasi processo verbale
When you made the announcement yesterday, no reaction was registered.
In occasione della sua comunicazione di ieri non è stata sollevata alcuna obiezione.
I shall be making an announcement on measures to reduce railway noise.
Farò una comunicazione in merito alle misure volte a diminuire il rumore delle ferrovie.
announcement (myös: news item, notice, news)
This announcement fills us with hope but also with caution.
Questa, invece, è una notizia piena di speranza, sebbene sia da accogliere con cautela.
The announcement that there is to be a reflection group on the future of Europe is not welcome.
L'annuncio dell'istituzione di un gruppo di riflessione sul futuro dell'Europa non è notizia gradita.
The announcement of the continued financial support from the European Union is exactly what Northern Ireland needs at this critical time.
La notizia che il sostegno finanziario dell'Unione europea continuerà è proprio quello di cui ha bisogno l'Irlanda del Nord in questa fase cruciale.
announcement (myös: information, notice)
Madam President, I would like to make a similar announcement to this House.
Onorevole Cashman, la ringrazio per averci fornito quest'informazione.
I greatly welcome your announcement this morning that the information channels between OLAF and the Commission are to be reviewed.
Sono molto lieto che questa mattina lei abbia annunciato la revisione dei canali d’informazione tra OLAF e Commissione.
I greatly welcome your announcement this morning that the information channels between OLAF and the Commission are to be reviewed.
Sono molto lieto che questa mattina lei abbia annunciato la revisione dei canali d’ informazione tra OLAF e Commissione.
announcement (myös: bulletin, communiqué, release, statement)
Fifth, so was the announcement that there were more votes than Members present!
Quinto, è stato comunicato che c'erano stati più voti dei deputati presenti!
Now we have the Commission's press release and Mr Busquin's announcement this morning.
Abbiamo ricevuto un comunicato stampa della Commissione e stamani la comunicazione del Commissario Busquin.
(Applause) So, you'd have a little instruction below it, you know, for those who didn't see the public service announcements.
(Applausi) Allora, ci sarebbero delle brevi istruzioni sotto, per quelli che non hanno visto il comunicato pubblico.
announcement (myös: ad, admonishment, admonition, advertisement)
The announcement about this was, I think, late, timid and woolly.
La dichiarazione rilasciata in proposito è stata, a mio avviso, tardiva, timorosa e confusa.
So, first, a small housekeeping announcement: please switch off your proper English check programs installed in your brain.
Quindi, in primo luogo, un piccolo avviso ai naviganti: per favore, spegnete i correttori ortografici della lingua inglese installati nei vostri cervelli.
In this respect, I would also ask that a clear announcement be made regarding the proposal we are making, as we believe it makes political sense.
Sempre in questo senso, chiedo inoltre un pronunciamento chiaro sulla nostra proposta, che a nostro avviso ha senso sul piano politico.
(GA) Mr President, I heartily welcome the announcement of Kosovo's independence last Sunday.
(GA) Signor Presidente, accolgo calorosamente la proclamazione di indipendenza del Kosovo di domenica scorsa.
This year, this rejection will take on a particular meaning and profile, with the official announcement, on 31 January, of: 1997, European Year Against Racism, in The Hague.
Quest'anno, tale rifiuto assumerà un senso ed un rilievo particolari, con la proclamazione ufficiale, il 31 gennaio, all'Aja, del 1997 Anno europeo contro il razzismo.
. - (PL) Mr President, the announcement that 2010 is to be the European Year for Combating Poverty and Social Exclusion is a very good initiative from the Council.
. - (PL) Signor Presidente, la proclamazione del 2010 ad Anno europeo di lotta contro la povertà e l'esclusione sociale rappresenta un'ottima iniziativa da parte del Consiglio.
announcement (myös: banishment, notice, ban)
bando di concorso
At first they talked about privileged information, but the announcement of aid is published through the European Union, Spain and the regional governments.
Prima hanno parlato di informazione privilegiata; peccato che il bando per gli aiuti venga reso pubblico dall'Unione europea, dalla Spagna e dalle giunte regionali.
At first they talked about privileged information, but the announcement of aid is published through the European Union, Spain and the regional governments.
Prima hanno parlato di informazione privilegiata; peccato che il bando per gli aiuti venga reso pubblico dall' Unione europea, dalla Spagna e dalle giunte regionali.
announcement (myös: beck, delineation, gesture, hint)
announcement (myös: hint, mention, reference)
announcement (myös: mention, reference)

Synonyymit (englanniksi) ilmaisulle "announcement":

announcement

Esimerkkejä "announcement"-ilmaisun käytöstä italiaksi

Nämä lauseet ovat otettu käyttäen lisälähteitä ja voivat olla epätarkkoja. bab.la ei ole vastuussa niiden sisällöstä. Lue lisää täällä.

EnglishDespite the announcement of elections, this key element is still not in place.
Lo scorso dicembre il Consiglio ha deciso di prorogare tali misure ancora per un anno.
EnglishDespite the announcement of elections, this key element is still not in place.
Sebbene le elezioni siano già state annunciate, manca ancora questo elemento fondamentale.
EnglishShe makes it through the celebration of the sacraments and the announcement of the Word.
Lo fa attraverso la celebrazione dei sacramenti e l’annunzio della Parola.
EnglishCould you please tell us if the Commission will be making an announcement soon?
Può gentilmente comunicarci se la Commissione a breve pronuncerà una dichiarazione in merito?
EnglishI welcome the Commissioner's announcement that a questionnaire is to be drawn up.
Accolgo con favore le dichiarazioni del Commissario relative alla necessità di un questionario.
EnglishAn announcement like the one Levi Strauss made last week is always regrettable.
Annunci come quello fatto la settimana scorsa dalla Levi Strauss sono sempre fonte di rammarico.
EnglishPursuant to Rule 74 of the Rules of Procedure, the presidency must make the following announcement:
Ai sensi dell'articolo 74 del Regolamento, la Presidenza annuncia quanto segue.
English- (NL) Mr President, there is a problem with your announcement board.
- (NL) Signor Presidente, c'è un problema con il suo schermo per i risultati delle votazioni.
EnglishUnfortunately, they did not say when that would happen, but there was the announcement at least.
Tuttavia il Congresso americano poi non lo ha ratificato, com’ è noto.
EnglishI support his announcement of new initiatives by the European Commission.
Sono a favore delle iniziative annunciate dalla Commissione.
EnglishAs far as this is concerned, we are pleased with your announcement that you are going to intervene.
A questo proposito, siamo lieti che lei abbia annunciato di essere in procinto di intervenire.
EnglishYou should not have turned it into an announcement in the sitting.
Non doveva farne oggetto di un intervento in plenaria .
EnglishWe should not remove the open procedure for competition, that is the announcement of proposals.
Non è opportuno sopprimere la procedura aperta alla concorrenza, ossia gli inviti a presentare proposte.
EnglishYou should not have turned it into an announcement in the sitting.
Non doveva farne oggetto di un intervento in plenaria.
EnglishThis is why I am making the announcement now.
Pertanto comunico già da adesso la mia richiesta di rinvio in commissione.
EnglishI welcome your announcement about the open debate that is to take place on the setting up of a European food agency.
Mi rallegro del dibattito aperto sull' agenzia europea da lei annunciato.
EnglishI consider your announcement of active measures to tackle the crisis to be especially important.
Attribuisco particolare importanza alla sua decisione di intervenire fattivamente per contrastare la crisi.
EnglishI wish, finally, to connect with this date of the Annunciation the announcement of my journey to Poland.
Con queste parole inizia la liturgia della Santa Messa dell’odierna quarta Domenica di Quaresima.
EnglishCommissioner Byrne will probably make his announcement the day after the forthcoming European elections...
Dobbiamo riformare questa procedura per ritrovare un’ Europa che rispetti i desideri degli europei.
EnglishI hope we will hear the announcement of that in 2003.
Spero che nel 2003 ci venga annunciata la sua presentazione.