EnglishThis is a wrong decision, which I very much regret because it will have consequences.
more_vert
Se trata de una decisión equivocada, que yo lamento mucho, pues va a tener secuelas.
EnglishThis is why I am asking my fellow Members: let us correct the wrong decision of the Council.
more_vert
Por eso pido a mis colegas diputados que corrijamos la decisión errónea del Consejo.
EnglishThe Council has made the wrong decision and is guilty of discrimination.
more_vert
El Consejo ha tomado una decisión errónea y además discriminatoria.
EnglishMr President, it is my view that the European Parliament took a very wrong decision yesterday.
more_vert
En mi opinión, el Parlamento Europeo adoptó ayer una decisión errónea.
EnglishIf we persist with this wrong decision, it will have repercussions both internally and externally.
more_vert
Si insistimos con esta decisión errónea, esta tendrá repercusiones internas y externas.
EnglishThe United States' decision is wrong, and we must all regret the American measures.
more_vert
La decisión de los Estados Unidos es equivocada y todos nosotros debemos lamentar las medidas norteamericanas.
EnglishThe United States ' decision is wrong, and we must all regret the American measures.
more_vert
La decisión de los Estados Unidos es equivocada y todos nosotros debemos lamentar las medidas norteamericanas.
EnglishThis is why I am asking my fellow Members: let us correct the wrong decision of the Council.
more_vert
Se está produciendo mucha más azúcar de la que se consume.
EnglishIn my view, we have taken a decision on this system and whether right or wrong, it is a decision nonetheless.
more_vert
Creo que - buena o mala - hemos tomado una decisión sobre este sistema.
EnglishThe Council cannot therefore understand Mr Carnero González' view that the decision was wrong.
more_vert
Por ese motivo, el Consejo no comprende el criterio de su Señoría de que esta sería una decisión errónea.
EnglishThe Council cannot therefore understand Mr Carnero González ' view that the decision was wrong.
more_vert
Por ese motivo, el Consejo no comprende el criterio de su Señoría de que esta sería una decisión errónea.
EnglishWe are not forced to stick to this wrong decision.
more_vert
No estamos obligados a adherirnos a esta decisión errónea.
EnglishIf we take a wrong decision and allow these two countries to join prematurely, we will pay for it.
more_vert
Si tomamos una decisión equivocada y permitimos a estos dos países que se incorporen de forma prematura lo pagaremos.
EnglishIt was a wrong decision, and it should be reviewed.
more_vert
Fue una decisión equivocada que debemos reconsiderar.
EnglishThe opposite happened but fishermen suffered drastically because of a wrong decision from Brussels.
more_vert
Ocurrió lo opuesto, pero los pescadores sufrieron drásticamente las consecuencias de una decisión equivocada de Bruselas.
EnglishIn my opinion, that is a wrong decision.
more_vert
En mi opinión, se trata de una decisión equivocada.
EnglishI would condemn the other groups for not allowing us to discuss this in November: That was a wrong decision.
more_vert
Quisiera recriminar a los otros grupos el que no hayan permitido que lo celebráramos en noviembre; fue una decisión equivocada.
EnglishI believe, Commissioner, that history will judge you - you and those with you who will make the wrong decision tomorrow.
more_vert
Creo, señor Comisario, que la historia les juzgará, a usted y a los que con usted tomen mañana la decisión equivocada.
Englishthey made totally the wrong decision
more_vert
se equivocaron de plano con esa decisión
EnglishMy question is not about how right or wrong the shoes decision is; it is about the process by which that decision is taken.
more_vert
Mi pregunta no es si la decisión acerca del calzado es correcta o no; trata sobre el proceso mediante el que se toma esa decisión.