"watertight" - Espanjankielinen käännös

EN

"watertight" espanjaksi

EN watertight
volume_up
{adjektiivi}

1. yleinen

watertight (myös: waterproof)
volume_up
impermeable {adj. maskuliini / feminiini}
The reality is that that the accounts will still be about as watertight as a colander.
Y la realidad es que las cuentas siguen siendo tan impermeables como un colador.
watertight (myös: airtight)
volume_up
estanco {adj. maskuliini}
watertight automatic dial bulkhead telephone
teléfono automático de dial estanco para mamparo
teléfono automático portátil estanco
teléfono autoexcitado estanco del tipo mamparo

2. "seal, container"

More than anything, we now need a watertight diamond boycott.
Antes de nada debemos lograr un boicoteo hermético respecto de los diamantes.
The system must therefore be watertight, so that we can, in the end, take responsibility for this.
Por ello, el sistema debe ser hermético, de modo que, al final, podamos asumir la responsabilidad.
¿Realmente contamos con un sistema hermético?

3. "irrefutable"

watertight (myös: seamless)

4. "without loopholes"

watertight
watertight

5. "bound to succeed"

watertight (myös: deadly, fail-safe, foolproof, sure-fire)
After a debacle in the 1980s, this registration is virtually watertight in the Netherlands.
Después del fiasco de los años ochenta, este registro es prácticamente infalible en los Países Bajos.
The systems we currently have are not watertight; we know this.
Sabemos que los sistemas que tenemos actualmente no son infalibles.

Synonyymit (englanniksi) ilmaisulle "watertight":

watertight

Esimerkkejä "watertight"-ilmaisun käytöstä espanjaksi

Nämä lauseet ovat otettu käyttäen lisälähteitä ja voivat olla epätarkkoja. bab.la ei ole vastuussa niiden sisällöstä. Lue lisää täällä.

EnglishThe reality is that that the accounts will still be about as watertight as a colander.
Y la realidad es que las cuentas siguen siendo tan impermeables como un colador.
EnglishEven the milling of genetically modified grain is not a watertight solution.
Tampoco la molienda de granos modificados genéticamente es una solución irrefutable.
EnglishLet me stress that this is a legal text; it must be detailed and watertight.
Quisiera subrayar que éste es un texto jurídico; por tanto, debe ser detallado e inequívoco.
EnglishWe know that the monitoring that takes place is not watertight and will not be so in future.
Sabemos que no hay un control absoluto y que tampoco lo habrá en el futuro.
EnglishThis is a sensitive area, and one that calls for watertight legislation.
Se trata de un ámbito delicado que exige una legislación muy clara.
EnglishSchengen naturally stands or falls by the watertight control of its external borders.
Schengen se erige o se derrumba naturalmente por el estricto control de sus fronteras exteriores.
EnglishThe systems we currently have are not watertight; we know this.
Sabemos que los sistemas que tenemos actualmente no son infalibles.
EnglishThis is because, firstly, constitutions are not watertight.
Esto es porque, en primer lugar, las constituciones no son herméticas.
EnglishIt is up to the Commission to come forward with a proposal that is water-tight and workable.
Corresponde ahora a la Comisión presentar una propuesta que sea viable y que no tenga puntos débiles.
EnglishTo that end we need a watertight, specific, protective Framework Decision and a control system.
Con este fin, se hace necesaria una decisión marco impenetrable, específica y protectora, y un sistema de control.
EnglishOtherwise, I think the legislation will not be watertight and loopholes will open up; that we really do not want.
De lo contrario, creo que la legislación no será perfecta y surgirán lagunas que ninguno deseamos.
EnglishAfter all, the rapporteur has ensured that the directive to be issued now is legally watertight.
Después de todo, el ponente se ha asegurado de que la Directiva que va a promulgarse ahora sea jurídicamente irreprochable.
EnglishNeither, however, are completely watertight.
Sin embargo, ninguno de los dos son totalmente estancos.
EnglishThe travel ban on Mugabe and all senior members of his regime must be made watertight and expanded further.
La prohibición de viaje de Mugabe y de todos los altos cargos de su régimen debe hacerse inatacable y ampliarse más.
EnglishThis varied approach to consumer products is still not completely watertight at all points.
Esta variedad de estrategias respecto a los productos de consumo no está aún completamente a prueba de fallos en todos sus aspectos.
EnglishThe text will have to be watertight on this point.
El texto deberá ser terminante a este respecto.
EnglishIf somebody goes to court and the court rules that these agreements are not watertight, then we look like idiots.
Si alguien acude al tribunal y el tribunal decide que estos acuerdos no son herméticos, entonces quedaremos como idiotas.
EnglishBecause we want it to be watertight.
Porque lo que queremos es que no las tenga.
EnglishI think that the Commission's arguments in its communication in favour of the necessity of summer time are by no means watertight.
Considero que en la Comunicación de la Comisión no se demuestra de forma irrefutable la necesidad de la hora de verano.
EnglishAlthough Tepco and Areva attempts are still underway to limit the release and fix the leaks, the plant cannot be watertight.
Aunque aún están en curso tentativas de Tepco y Areva para limitar los vertidos y rellenar las fugas, la central no puede ser estanca.