"vociferous" - Espanjankielinen käännös

EN

"vociferous" espanjaksi

EN vociferous
volume_up
{adjektiivi}

1. yleinen

vociferous
volume_up
vociferante {adj. maskuliini / feminiini}
It is time for the European institutions to be equally vociferous in bringing the arguments in favour of a single currency to Europe's electorate.
Es hora de que las instituciones comunitarias adopten un tono igual de vociferante para presentar al electorado de Europa los argumentos a favor de una moneda única.
To date, the efforts of the EU in this area have been unsatisfactory, partly because we are still lenient towards some tyrants and vociferous in our criticism of others.
Hasta la fecha, los esfuerzos de la UE en este campo han sido poco satisfactorios, en parte porque aún somos indulgentes hacia algunos tiranos y vociferantes en nuestras críticas hacia otros.
vociferous

2. "protest"

vociferous (myös: clamorous, rumbustious, wheezy)
Those who are opposed to better regulation and tighter controls have become vociferous mouthpieces for the most brutal part of the transport sector.
Aquellos que se oponen a una normativa mejor y a controles más estrictos se han convertido en portavoces ruidosos de la parte más brutal del sector del transporte.
In this sense, I see the report as a clear appeal for families to be given more support in future, and for less support to be constantly given to small, vociferous minorities.
En este sentido, para mí el informe es una llamada de atención para que en el futuro apoyemos más a las familias y no cedamos permanentemente ante ruidosas y pequeñas minorías.

Synonyymit (englanniksi) ilmaisulle "vociferous":

vociferous

Esimerkkejä "vociferous"-ilmaisun käytöstä espanjaksi

Nämä lauseet ovat otettu käyttäen lisälähteitä ja voivat olla epätarkkoja. bab.la ei ole vastuussa niiden sisällöstä. Lue lisää täällä.

EnglishEurope is often vociferous about the possible influence that it might have in the Middle East.
En Europa se habla muchas veces de la posible influencia que podríamos tener en Oriente Medio.
EnglishIt was not until Parliament became vociferous on the subject that the investigations picked up speed.
Hasta que el Parlamento no protestó clamorosamente no se aceleraron las investigaciones.
EnglishThey are largely responsible for the fact that calls for uniform safety standards have become more vociferous.
Han hecho que se oiga más alto el grito en pro de unos estándares de seguridad únicos.
Englishthe crowd gave their team vociferous support
el público animó a su equipo con gran vehemencia
EnglishThe protest was vociferous.
Englishthey were vociferous in their protest
EnglishThis time, the world's protests should be as vociferous as they were following the barbaric destruction of the Buddha statues in Afghanistan.
Esta vez, las protestas mundiales deberían ser tan clamorosas como lo fueron a raíz de la vandálica destrucción de las estatuas de Buda en Afganistán.
EnglishThose who are normally always very vociferous about these things in this House should also be vociferous in addressing the Arab world about them.
Aquellos que siempre se manifiestan enérgicamente en esta Cámara sobre estas cuestiones deberán mantener la misma actitud a la hora de discutirlas con el mundo árabe.
EnglishThose who are opposed to better regulation and tighter controls have become vociferous mouthpieces for the most brutal part of the transport sector.
Aquellos que se oponen a una normativa mejor y a controles más estrictos se han convertido en portavoces ruidosos de la parte más brutal del sector del transporte.
EnglishI urge all those on the Left, who are so vociferous in their views, to explain this to the Third World countries when there is no investment.
Yo les ruego a todos los del bando izquierdo, que hablan con tanta vehemencia de cara a la galería, que se lo expliquen a los países del Tercer Mundo cuando no haya inversiones.
EnglishIn this sense, I see the report as a clear appeal for families to be given more support in future, and for less support to be constantly given to small, vociferous minorities.
En este sentido, para mí el informe es una llamada de atención para que en el futuro apoyemos más a las familias y no cedamos permanentemente ante ruidosas y pequeñas minorías.
EnglishTo date, the efforts of the EU in this area have been unsatisfactory, partly because we are still lenient towards some tyrants and vociferous in our criticism of others.
Hasta la fecha, los esfuerzos de la UE en este campo han sido poco satisfactorios, en parte porque aún somos indulgentes hacia algunos tiranos y vociferantes en nuestras críticas hacia otros.
EnglishKasza was the person who was most vociferous in condemning the violent acts committed against Vojvodina Hungarians and he cooperated closely with the European Parliament ’ s fact-finding delegation.
Kasza fue la persona que más abiertamente condenó los actos violentos cometidos contra la población húngara de Voivodina y que cooperó estrechamente con la misión informativa del Parlamento Europeo.