EN shells
volume_up
{monikko}

shells
volume_up
cáscaras {feminiini mon.}
shells
volume_up
conchas {feminiini mon.}
durante el paseo recogió algunas conchas
I remember watching my two little girls building a sand castle, oblivious to the incoming tide, so captivated were they with the shells and twigs with which they were decorating their work.
Recuerdo que observaba a mis dos hijas pequeñas construir un castillo de arena sin tener en cuenta que la marea subía, cautivadas por las conchas y ramitas con las que decoraban su obra.
shells
volume_up
cascarones {maskuliini mon.}

Synonyymit (englanniksi) ilmaisulle "shell":

shell

Esimerkkejä "shells"-ilmaisun käytöstä espanjaksi

Nämä lauseet ovat otettu käyttäen lisälähteitä ja voivat olla epätarkkoja. bab.la ei ole vastuussa niiden sisällöstä. Lue lisää täällä.

EnglishAccording to the International Red Cross, the shells hit the paediatric department.
Según la Cruz Roja Internacional, los proyectiles impactaron contra el departamento de pediatría.
EnglishWe should not produce empty shells; our citizens would see through them straight away anyway.
No debemos producir globos vacíos, aparte de que nuestros ciudadanos los pincharán enseguida.
EnglishAs such, it is used to make tips to shells to increase their penetrating capacity.
Como tal, se utiliza para construir la punta de los proyectiles para incrementar su poder de penetración.
EnglishCook the eggs in their shells in water at 67°C for 45 minutes.
Cocer el huevo entero en agua a 67 °C durante 45 minutos.
EnglishIt was built for the United States military to calculate the paths of artillery shells.
Se fabricó para el ejército de los Estados Unidos con el fin de calcular las trayectorias de los proyectiles de artillería.
Englishshells that can pierce four-inch armor
proyectiles que pueden atravesar un blindaje de cuatro pulgadas
English" Do you mean depleted uranium shells as well? "
"¿También los proyectiles de uranio empobrecido? "
English"Do you mean depleted uranium shells as well?"
"¿También los proyectiles de uranio empobrecido?"
Englishwe heard shells thudding into the hillside
oíamos estallar granadas en la ladera del monte
EnglishWhat bombs and shells were unable to do in the war, we have had to experience for the last six months in Berlin.
Lo que las bombas y las expoliaciones no pudieron conseguir en la guerra, lo hemos sufrido durante los seis últimos meses en Berlín.
Englishshells went whistling overhead
EnglishMr President, the Commission's attention was given to the use of depleted uranium in armour-piercing shells as long ago as 1993.
Señor Presidente, ya en 1993 se señaló a la atención de la Comisión la utilización de uranio empobrecido en los proyectiles perforantes.
EnglishThese shells have been used in tens of thousands of military exercises and have exploded in the air, not just in the water.
Se han utilizado decenas de miles de estos proyectiles en maniobras militares y ha habido explosiones de proyectiles en el aire y no siempre en el agua.
EnglishIn this report, moreover, this House makes it quite clear that systems of financial solidarity must be neither abandoned nor reduced to empty shells.
Además, esta Cámara deja bien claro en el informe que los sistemas de solidaridad financiera no pueden ni abandonarse ni convertirse en saco roto.
EnglishAll we know, as Commissioner Wallström has just said, is that the smiling face of your spokesman, Mr Shed, concealed the use of these shells.
Lo que sabemos, como acaba de decir la Comisaria Wallström, es que la sonrisa de su portavoz, el señor Shed, disimulaba la utilización de estos explosivos.
EnglishWeapons of mass destruction, cluster munitions, depleted uranium weapons and phosphorus shells must be prohibited as a matter of urgency.
Las armas de destrucción masiva, las municiones de fragmentación, las armas con uranio empobrecido y los proyectiles con fósforo deben prohibirse urgentemente.
EnglishWhat we build and our citizens pay for is destroyed by shells and bulldozers: from the airport to the port; even the anti-terrorism laboratory was destroyed the day before yesterday.
Lo que construimos y lo que nuestros ciudadanos pagan lo destruyen los bombardeos, las excavadoras: del aeropuerto al puerto.
EnglishIn this report, moreover, this House makes it quite clear that systems of financial solidarity must be neither abandoned nor reduced to empty shells.
Creo firmemente que el presupuesto para formación de la UE tiene que financiar esta formación, y que los Estados miembros no deben abordar esta cuestión por sí solos.
EnglishMr President, at Dundrennan, in my constituency in the south-west of Scotland, there is a firing range where depleted uranium shells are used for practice.
   – Señor Presidente, en Dunfrennan, en mi circunscripción en el sudoeste de Escocia, hay un campo de tiro donde se utilizan granadas de uranio empobrecido para hacer prácticas.
English   Mr President, at Dundrennan, in my constituency in the south-west of Scotland, there is a firing range where depleted uranium shells are used for practice.
   – Señor Presidente, en Dunfrennan, en mi circunscripción en el sudoeste de Escocia, hay un campo de tiro donde se utilizan granadas de uranio empobrecido para hacer prácticas.