"seldom" - Espanjankielinen käännös

EN

"seldom" espanjaksi

EN seldom
volume_up
{adverbi}

seldom (myös: infrequently, rarely)
Only seldom do victims have an opportunity to escape their misery.
Las víctimas tienen sólo rara vez la posibilidad de salir de su miseria.
Seldom has the need for Euro/ Atlantic unity been more vital.
Rara vez ha sido más imprescindible la unidad euro-atlántica.
Seldom has the need for Euro/Atlantic unity been more vital.
Rara vez ha sido más imprescindible la unidad euro-atlántica.
seldom (myös: rarely)
Seldom has such cooperation been so obviously of benefit to the whole world.
Pocas veces esta cooperación ha supuesto un beneficio tan evidente para todo el mundo.
I have seldom enjoyed an experience more than I have enjoyed addressing this Parliament.
Pocas veces he tenido una experiencia tan agradable como la de dirigirme a este Parlamento.
However, I have also seldom read so many pages where so little that is practical is said about employment either.
Sin embargo, pocas veces he leído tantas páginas tan poco concretas cuando se trata del empleo.
seldom (myös: infrequently)
Seldom have I been able to recommend someone without reservation. It is a pleasure to do so in the case of… .
Raramente he podido recomendar a alguien sin reservas. Sin embargo es un placer poder hacerlo en el caso de X...
Seldom have I seen a greater degree of unanimity on the need for reform of the sheep and goat sector.
Raramente hemos visto un mayor grado de unanimidad acerca de la necesidad de reformar el sector del ganado ovino y caprino.
I voted in favour of this report because I believe it draws attention to a subject that is very seldom in the news.
He votado a favor de este informe porque creo que destaca un asunto que con muy raramente aparece en las noticias.
seldom
No es perfecto, los compromisos raras veces lo son.
Mr President, seldom has a UN Conference been so well-intended and so badly understood as Durban.
Señor Presidente, raras veces una conferencia de la ONU ha sido tan bien intencionada y tan mal comprendida como la de Durban.
It is seldom possible to predict when and where it is going to happen, only that it certainly will happen again and again.
Raras veces podemos prever cuándo y dónde ocurrirán, sólo sabemos con seguridad que van a volver a producirse en el futuro.
   Mr President, reports before this Parliament seldom contain jokes, but there is some humour, if unintentional, in this one.
   Señor Presidente, los informes que se presentan en este Parlamento casi nunca contienen bromas, pero hay un cierto toque de humor en este, aunque no sea intencionado.
I should like to take up one point that is frequently mentioned but seldom really discussed, and that is the role played by healthy families in the context of population development.
Quiero referirme a una cuestión que casi nunca se analiza en toda su extensión, pese a tratarse a menudo.

Synonyymit (englanniksi) ilmaisulle "seldom":

seldom
English

Esimerkkejä "seldom"-ilmaisun käytöstä espanjaksi

Nämä lauseet ovat otettu käyttäen lisälähteitä ja voivat olla epätarkkoja. bab.la ei ole vastuussa niiden sisällöstä. Lue lisää täällä.

EnglishSeldom have the prior conditions for progress been as good as they are now.
Nunca habían existido tan buenas condiciones para avanzar como ahora.
EnglishOf the very many remarkable achievements, one is very seldom acknowledged.
Entre los muchos logros destacables, hay uno que apenas se aprecia.
EnglishIreland is seldom the first port of call for prospective asylum seekers.
Irlanda es en pocas ocasiones el primer puerto de escala de probables solicitantes de asilo.
EnglishWith many years trade union experience behind me, seldom have I witnessed such tension and such pride.
Ya entonces resultaba patente la importancia del acero en el contexto europeo.
EnglishThe interiors of buses and trains are seldom designed with visual
Los interiores de autobuses y trenes no suelen estar diseñados teniendo
EnglishI have seldom enjoyed an experience more than I have enjoyed addressing this Parliament.
Este Parlamento sirve lealmente a los ciudadanos de Europa.
EnglishI seldom have visitors, especially not that late at night.
Muy rara la vez que tengo visitas, especialmente a esa hora de la noche.
EnglishMadam President, I seldom make use of these rules but I must do so now for the record.
Señora Presidenta, no suelo servirme de este instrumento, pero esta vez me veo obligado con vistas al Acta.
EnglishWe conservatives seldom vote against conciliations.
. (SV) Los conservadores votamos excepcionalmente en contra de los asuntos de conciliación.
EnglishMr President, seldom has a birth been awaited with such mixed emotions as that of the euro.
Señor Presidente, en raras ocasiones un nacimiento ha chocado con unos sentimientos tan encontrados como el del euro.
EnglishMr President, very seldom in the history of this Parliament has there been such a high level of interest in our legislative work.
   – Señor Presidente, desde el lanzamiento del proyecto REACH hemos progresado mucho.
EnglishMr President, reports before this Parliament seldom contain jokes, but there is some humour, if unintentional, in this one.
Su último intento acabó con una constitución opaca y confusa, que llegaba a casi 500 páginas.
EnglishThere has seldom been a discussion for which it has been so important to have the Commissioner responsible present in the House.
Apenas hay un debate en el que sea más importante que esté presente el Comisario competente.
EnglishThe Council has so far resorted too seldom to common actions and positions and has demonstrated obvious sloth.
Hasta ahora, el Consejo ha recurrido poco a las acciones y posiciones comunes y ha dado muestras de una lentitud evidente.
EnglishRespect for the subsidiarity principle, which is often paid lip service but seldom applied, is conspicuous by its absence.
El respeto del principio de subsidiariedad, del que se habla mucho pero se aplica poco, brilla por su ausencia.
EnglishIt has seldom seemed more appropriate.
En pocas ocasiones ha parecido tan apropiado.
EnglishThere are many literary works which seldom reach a wider audience because they are written in a language mastered by few.
Muchas obras literarias no llegan nunca al gran público por estar escritas en una lengua hablada por pocas personas.
EnglishI have seldom heard a Commissioner distance himself so clearly, and in such a well-reasoned manner, from a Council Resolution.
En pocas ocasiones he escuchado a un Comisario rechazar de manera tan evidente una decisión del Consejo y tan justificadamente.
EnglishMr President, I have seldom seen a proposal for a directive that prompted so much emotion, debate and lobbying.
Señor Presidente, yo tampoco he visto prácticamente nunca una propuesta de directiva que haya provocado tantas emociones, discusiones y cabildeo.
EnglishMr President, I have seldom seen a proposal for a directive that prompted so much emotion, debate and lobbying.
. Señor Presidente, yo tampoco he visto prácticamente nunca una propuesta de directiva que haya provocado tantas emociones, discusiones y cabildeo.