EN rejected
volume_up
{adjektiivi}

rejected
volume_up
rechazado {adj. maskuliini}
Unfortunately, the Council has rejected our proposal - and that is unacceptable.
Lamentablemente, el Consejo ha rechazado esto. No es aceptable.
All international adoption applications are systematically rejected.
Todo expediente de adopción internacional es sistemáticamente rechazado.
Nice clearly rejected the principle of an independent public prosecutor.
Niza ha rechazado claramente el principio del fiscal independiente.
rejected
volume_up
rechazada {adj. feminiini}
Unfortunately this proposal was rejected by the majority in Parliament.
Desgraciadamente esta propuesta ha sido rechazada por la mayoría del Parlamento.
This was the reasoning behind our amendment, which was unfortunately rejected.
A eso se debía la propuesta que presentamos y que lamentablemente fue rechazada.
It implements the principles of a rejected constitution through the back door.
Aplica los principios de una constitución que ha sido rechazada.
rejected (myös: despised)
volume_up
despreciado {adj. maskuliini}

Synonyymit (englanniksi) ilmaisulle "rejected":

rejected
reject

Esimerkkejä "rejected"-ilmaisun käytöstä espanjaksi

Nämä lauseet ovat otettu käyttäen lisälähteitä ja voivat olla epätarkkoja. bab.la ei ole vastuussa niiden sisällöstä. Lue lisää täällä.

English   I have voted in favour of Amendments Nos 20-23, which were, however, rejected.
   He votado a favor de las enmiendas 20-23, que sin embargo han sido rechazadas.
EnglishThe change will be definitely rejected and the original content will be restored.
La modificación se rechazará completamente y se restaurará el contenido original.
EnglishThey seem to suggest limitations which are unacceptable and should be rejected.
Parecen sugerir unas limitaciones que son inaceptables y deben ser rechazadas.
EnglishWe cannot accept these proposals and that is why we demand this report is rejected.
No podemos aceptar este tipo de propuestas, y por ello, pedimos que se rechace.
EnglishToday's proposal on Eurodac should therefore be rejected in its present form.
Por todo esto, la propuesta sobre Eurodac, en su forma actual, debe rechazarse.
English(Parliament rejected the motion for a resolution)- Joint motion for a resolution
(El Parlamento rechaza la propuesta de resolución)- Propuesta de resolución común ()
EnglishAmendment No 55 is not in line with that objective and must therefore be rejected.
La enmienda 55 no está en línea con ese objetivo y por lo tanto hay que rechazarla.
EnglishI did not succeed in committee and the amendments were rejected in plenary.
No lo he conseguido en comisión y las enmiendas han sido rechazadas en el pleno.
English(Parliament rejected the request) I call upon the rapporteur, Mrs Fontaine.
(El Parlamento rechaza la solicitud) Tiene la palabra la ponente, Sra. Fontaine.
EnglishThese two amendments are very similar to those which were rejected in committee.
Estas dos enmiendas son muy semejantes a las que se rechazaron en comisión.
EnglishSince when has growth been rejected in the name of outdated economic dogmas?
¿Desde cuándo se rechaza el crecimiento en nombre de dogmas económicos superados?
EnglishArticle 129 is not a suitable legal basis and it must be rejected on that account.
El Artículo 129 no es un base legal adecuada y por lo tanto ha de rechazarse.
EnglishThe call for new laws as formulated in the Bauer report should be rejected.
Debería rechazarse la petición de nuevas leyes que se hace en el informe Bauer.
EnglishSome people in this House felt that it should be rejected for this reason.
Algunos diputados a esta Cámara consideran que debemos rechazarlo por esa razón.
EnglishEven this, although it really seems quite self-evident, was rejected by the Council.
El Consejo rechazó incluso esta posibilidad, a pesar de que en realidad es lógica.
English(Parliament rejected the request) (Parliament adopted the legislative resolution)
(El Parlamento rechaza la petición) (El Parlamento aprueba la resolución legislativa)
EnglishCorresponding applications were rejected by the majority, and that was that.
La mayoría rechazaron las aplicaciones correspondientes, y esto se quedó así.
EnglishHowever, all these measures have been rejected by the European Parliament.
No obstante, todas estas medidas han sido rechazadas por el Parlamento Europeo.
EnglishWe rejected all proposals that would reduce the political groups' independence.
Rechazamos todas las propuestas que reducían la independencia de los grupos políticos.
EnglishThe Council rejected the idea, but that does not mean there is anything wrong with it.
El Consejo rechazó la idea, sin embargo, esto no significa que no sea buena idea.