"to prescribe" - Espanjankielinen käännös

EN

"to prescribe" espanjaksi

volume_up
to prescribe {transitiiviverbi}
ES

"prescribir" englanniksi

volume_up
prescribir {transitiiviverbi}

EN to prescribe
volume_up
[prescribed|prescribed] {verbi}

1. yleinen

to prescribe (myös: to set)
It is not reasonable to prescribe a European support system, and nor have we done so.
No es razonable prescribir un sistema de apoyo europeo, y no lo hemos hecho.
Each country must prescribe the form of governance that it needs.
Cada país debe prescribir la forma de gobernanza que necesita.
The ISD should not prescribe a particular market structure.
La DSI no debe prescribir una determinada estructura de mercado.
to prescribe
It is not reasonable to prescribe a European support system, and nor have we done so.
No es razonable prescribir un sistema de apoyo europeo, y no lo hemos hecho.
Each country must prescribe the form of governance that it needs.
Cada país debe prescribir la forma de gobernanza que necesita.
The ISD should not prescribe a particular market structure.
La DSI no debe prescribir una determinada estructura de mercado.
to prescribe
With regard to reforms, we prescribe Lisbon and more Lisbon.
En materia de reformas, la receta es Lisboa y más Lisboa.
We should carry out a causal analysis and should not rely solely on prescribing medication.
Es necesario un análisis de causas en vez de limitarnos a recetar medicamentos.
Doctors must regulate and prescribe medicines to patients, in order to avoid speculation and competition between drug manufacturers.
Los médicos deben regular y recetar los medicamentos a los pacientes, con el fin de evitar la especulación y la competencia entre los fabricantes de medicamentos.
to prescribe
volume_up
formular [formulando|formulado] {transitiiviverbi} [Kolumbia] (médico)
The report manages to ask questions and make diagnoses, but does not prescribe any medicine, which only serves to encourage these self-regulating instruments.
El informe consigue formular preguntas y hacer diagnósticos, pero no prescribe ningún remedio, lo cual solo sirve para alentar estos instrumentos autorreguladores.
In many cases, the products used for the very young are the same as those prescribed to adults, the only difference being that the doses are smaller.
He formulado preguntas importantes a mis colegas, preguntas relacionadas con la salud pública.
I remain convinced, though, that this proposal for a regulation is too narrow in its interpretation of the objectives that were prescribed by the Commission in the past.
Pero sigo teniendo el convencimiento de que esta propuesta de Reglamento es demasiado cerrada en su interpretación de los objetivos formulados por la Comisión en el pasado.

2. Lääketiede

to prescribe

Synonyymit (espanjaksi) ilmaisulle "prescribir":

prescribir

Esimerkkejä "to prescribe"-ilmaisun käytöstä espanjaksi

Nämä lauseet ovat otettu käyttäen lisälähteitä ja voivat olla epätarkkoja. bab.la ei ole vastuussa niiden sisällöstä. Lue lisää täällä.

EnglishThe European Parliament cannot and should not prescribe a harmonised euro taste.
El Parlamento Europeo no puede y no debe imponer un eurogusto armonizado.
EnglishIt is therefore inappropriate for Parliament to prescribe the Bank's monetary policy.
No le corresponde al Parlamento establecer la política monetaria del Banco.
EnglishIt is therefore inappropriate for Parliament to prescribe the Bank' s monetary policy.
No le corresponde al Parlamento establecer la política monetaria del Banco.
EnglishWe must make sure that we do not prescribe ourselves the wrong medicine.
Debemos asegurarnos de no nos auto prescribirnos la medicina equivocada.
EnglishThere is even a tendency to blatantly do the exact opposite from what politicians prescribe.
Es más, se ufana de hacer exactamente lo contrario de lo que le sugieren los políticos.
EnglishWe need to prescribe conditions for the use of the " Origin: EU " label.
Debemos supeditar la utilización de la etiqueta " Procedencia UE " a una serie de condiciones.
EnglishObviously, the Commission cannot prescribe specific business models.
Obviamente, la Comisión no puede imponer modelos concretos de negocio.
EnglishWe need to prescribe conditions for the use of the "Origin: EU" label.
Debemos supeditar la utilización de la etiqueta "Procedencia UE" a una serie de condiciones.
EnglishHowever, it would be wrong to prescribe the type of technology.
Sin embargo, no sería correcto imponer un tipo determinado de tecnología.
EnglishThere is no reason for us yet, however, to prescribe limits for the noise made by crows.
No obstante, todavía no hay ninguna razón para fijar límites al ruido producido por las cornejas.
EnglishIn this process, the Commission shall not prescribe any rules and is fulfilling its role as a catalyst.
La Comisión no impone nada en ese proceso, sino que juega su papel de catalizador.
EnglishThey believe trade unions should prescribe your working conditions.
Creen que los sindicatos deben imponer las condiciones de trabajo.
EnglishThe Commission must prescribe reduction figures for each Member State.
La Comisión ha de fijar límites para cada Estado miembro.
EnglishIt is a matter of the Rules of Procedure and what they prescribe.
Se trata del Reglamento y de las estipulaciones que contempla.
EnglishThat is why the PPE group will reject those amendments that prescribe an overly rigid framework.
Por consiguiente, el Grupo del PPE rechazará las enmiendas que propugnan un marco demasiado rígido.
EnglishWhy does the Commission not prescribe any standards in this respect?
¿Por qué la Comisión no recomienda normas al respecto?
EnglishGiven that they may produce serious side-effects clinicians should therefore prescribe with due caution.
Esta incertidumbre se debe a dificultades para interpretar los resultados de los ensayos clínicos.
EnglishWith regard to reforms, we prescribe Lisbon and more Lisbon.
En materia de reformas, la receta es Lisboa y más Lisboa.
EnglishI would like to suggest to the Commission that it prescribe a deadline by which the reforms have to be carried out.
Quisiera proponer a la Comisión que fije un deadline para poner en práctica las reformas.
EnglishWe should therefore stop pretending that it does not exist and that we can simply prescribe whatever conditions we please.
Por ello, dejemos de fingir que no existe y que podemos poner las condiciones que queremos.