"perilous" - Espanjankielinen käännös

EN

"perilous" espanjaksi

volume_up
peril {subst.}

EN perilous
volume_up
{adjektiivi}

perilous (myös: dangerous, dodgy, venturous, dicey)
volume_up
peligroso {adj. maskuliini}
Se trata de un objetivo importante y peligroso.
I recognise the perilous state that the aviation industry and airlines in particular face.
Reconozco el peligroso estado que afrontan la industria de la aviación y, más concretamente, las compañías aéreas.
Any alternative to that offers only the prospect of a more perilous and more querulous future.
Cualquier alternativa no abre más que la posibilidad de un futuro más peligroso y quejumbroso.
perilous (myös: dauntless, risk-taking)
volume_up
arriesgado {adj. maskuliini}
Instead the danger of global warming is supposed to be countered with a nuclear risk, which I believe is a perilous business.
En su lugar, se supone que el peligro del calentamiento global se va a contrarrestar con un riesgo nuclear, un plan bastante arriesgado, desde mi punto de vista.

Esimerkkejä "perilous"-ilmaisun käytöstä espanjaksi

Nämä lauseet ovat otettu käyttäen lisälähteitä ja voivat olla epätarkkoja. bab.la ei ole vastuussa niiden sisällöstä. Lue lisää täällä.

EnglishThen it gets serious: 'We are convinced that the situation we describe is perilous'.
Y después se pone serio: "Estamos convencidos de que la situación que describimos es peligrosa".
EnglishSince 15 December 2004, the situation has become even more perilous than what we have known in the past.
Desde el 15 de diciembre de 2004, la situación es aún más peligrosa que antes.
EnglishHe has been able to tread the perilous path between alarmism on the one hand and complacency on the other.
Los terroristas no pueden actuar si no disponen de los medios económicos para ello.
EnglishThey too do not watch with a light heart as members of the population embark on such perilous missions.
Ellas tampoco ven con agrado el que su población se lance a aventuras tan arriesgadas.
EnglishThe perilous state of cod stocks in the North Sea is but one example.
La peligrosa situación en que se hallan las existencias de bacalao en el Mar del Norte no es más que un ejemplo de lo que acabo de decir.
EnglishAtrocities such as the shelling of a PTK hospital make the situation on the ground much worse and more perilous.
Atrocidades como el bombardeo del hospital PTK hacen que la situación sobre el terreno sea mucho peor y más peligrosa.
EnglishI therefore recommend that new measures be taken to allow the fishing sector to escape from its current perilous situation.
Por ello recomiendo que se adopten nuevas medidas que permitan que el sector de la pesca salga de su peligrosa situación actual.
EnglishThere is a perilous competition here between some Members of the same nationality but belonging to different political groups.
Existe una competencia peligrosa entre algunos diputados de la misma nacionalidad pero pertenecientes a distintos Grupos políticos.
English. - Mr President, for centuries the Uighurs have eked out a perilous living in an inhospitable part of a vast country.
en nombre del Grupo ECR. - Señor Presidente, durante siglos los uigures han malvivido en un paraje inhóspito de un vasto país.
EnglishEfforts to recover state aid are being made alongside protectionism and state intervention in the economy: a perilous path to take.
Se está intentando recuperar las ayudas estatales junto con el proteccionismo y el intervencionismo estatal en la economía: es una senda peligrosa.
EnglishWith Schengen one is embracing a perilous notion. The notion, that is to say, that anti-immigration policy equates with a higher level of security.
Con Schengen se acaricia una idea peligrosa, concretamente la idea de que la política antimigratoria equivale a un aumento de la seguridad.
EnglishThat is why it is so perilous for a member of the Commission, namely Mr Nielson, to abandon Europeans'solidarity as a community.
Por esto tiene tanta trascendencia el hecho de que un miembro de la Comisión, concretamente el Sr. Nielson, se desentienda de esta solidaridad común de los europeos.
EnglishHowever, snow levels are already creeping down the mountains day by day and thousands of survivors face a more perilous situation as each day becomes a struggle just to stay alive.
Insto a los Estados miembros y a la Comisión a que garanticen que no fallaremos a los vulnerables y traumatizados.
EnglishThat is why it is so perilous for a member of the Commission, namely Mr Nielson, to abandon Europeans' solidarity as a community.
Por esto tiene tanta trascendencia el hecho de que un miembro de la Comisión, concretamente el Sr. Nielson, se desentienda de esta solidaridad común de los europeos.
EnglishFinally, the economic and social situation is also perilous, when it already proved a propitious breeding ground for the rise of Islamism in the 1980s.
Finalmente, la situación económica y social encierra también grandes peligros, esa situación que ya en los años 80 supuso un marco favorable al auge del islamismo.
English(RO) I would first of all like to congratulate my fellow Members for this fact-finding mission to one of the most perilous regions in the world and certainly one of the most disadvantaged.
(RO) Me gustaría, antes de nada, felicitar a mis colegas por esta misión de investigación en una de las regiones más peligrosas del mundo y, ciertamente, una de las más desaventajadas.