EN kid
volume_up
{substantiivi}

1. yleinen

kid (myös: breeding, raising, baby, farming)
kid (myös: girl, offspring)
kid (myös: boy, youngster)
volume_up
chamaco {m} [Meksiko] [ark.]
kid (myös: boy)
volume_up
cabro {m} [Chile] [tutt.]
kid (myös: youngster)
volume_up
chamo {m} [Venezuela]
kid (myös: girl)
volume_up
chamaca {f} [Meksiko] [ark.]
kid
volume_up
guaje {m} [tutt.]
kid (myös: boy)
volume_up
gurí {m} [Eteläinen kärki]
kid
volume_up
chivo {m} (cría de la cabra)

2. "leather"

kid (myös: kidskin, doeskin)

3. "child"

kid (myös: bairn, child, infant, kiddo)
En realidad, yo mismo lo hice cuando era niño.
Families & educators offer kid-friendly environmental tips
Familias y educadores ofrecen consejos para niños sobre el medioambiente
As a kid playing his Atari 2600, Chris Paladino never dreamed he’d one day make a living with video games.
Cuando Chris Paladino era un niño y jugaba con su Atari 2600, nunca pensó que un día se ganaría la vida con los videojuegos.
kid (myös: bairn, child, girl, infant)
kid (myös: lad, tween, tweenie, munchkin)
Who here would dare take the fingerprints of a fourteen year-old kid?
¿Quién de ustedes se atrevería a tomar las impresiones dactilares de un chaval de 14 años?
kid (myös: tween, tweenie, munchkin)
es un escuincle
kid (myös: tween, tweenie, munchkin, nipper)
kid (myös: tween, tweenie, munchkin, nipper)
kid (myös: tween, tweenie, nanny goat, goat)
kid (myös: tween, tweenie, munchkin)
volume_up
botija {f} [Uruguay] [ark.]

4. "young person"

kid (myös: boy, lad, youngster, little)
Era sorprendente lo inteligente que era el chico.
your kid's turned out to be quite a little dancer, hasn't he?
¡qué bailarín te ha salido el chico!
Mr President, we have heard about Corporal Shalit and those responsible should release the poor kid now.
   – Señor Presidente, hemos oído acerca del cabo Shalit y los responsables de su secuestro deben liberar al pobre chico ahora mismo.
kid (myös: girl, wench, youngster, moll)

5. "goat"

kid
kid
kid

6. Eläintiede

kid

7. Arkikielinen

kid
volume_up
bodoque {m} [Meksiko] [ark.] (niño)
kid
volume_up
borrego {m} [Etelä-Amerikka] [ark.] (niño)
kid
volume_up
cagarruto {m} [Kolumbia] [ark.]
kid
volume_up
carajito {m} [Venezuela] [ark.] (niño)
kid (myös: adolescent)
volume_up
carajito {m} [Venezuela] [ark.] (adolescente)
kid
volume_up
chapulín {m} [Meksiko] [ark.] (niño)
kid
volume_up
chibolo {m} [Peru] [ark.]
kid
volume_up
chicoco {m} [Chile] [ark.] (niño)
kid
volume_up
chigüín {m} [Venezuela] [ark.]
kid
volume_up
chilpayate {m} [Meksiko] [ark.]
kid
volume_up
chino {m} [Kolumbia] [ark.] (joven)
I would like to ask who the Chinese government are trying to kid.
Quisiera preguntar a quién está intentando engañar el Gobierno chino.
kid
volume_up
chiquilín {m} [Uruguay] [ark.] (niño)
tiene ya 18 años, pero es muy chiquilín
kid (myös: youngster)
volume_up
churumbel {m} [Espanja] [ark.]
kid
volume_up
guámbito {m} [Kolumbia] [ark.]
kid (myös: girl, lass)
volume_up
muchacho {m} (jóven)
kid
volume_up
pebete {m} [Etelä-Amerikka] [ark.]
kid
volume_up
pelado {m} [Kolumbia] [ark.] (niño)
kid (myös: little one)
volume_up
peque {m} [ark.]
kid
volume_up
pequeñajo {m} [ark.] (niño)
kid (myös: little one)
volume_up
pequeñín {m} [ark.]
kid (myös: youngster, squirt)
volume_up
pergenio {m} [Eteläinen kärki] [ark.]
kid (myös: youngster)
volume_up
pipiolo {m} [ark.] (joven)
kid
volume_up
purrete {m} [Etelä-Amerikka] [ark.]
kid
volume_up
rapaz {m} [ark.]
kid (myös: little one)
volume_up
retoño {m} [ark.] (hijo)
kid
volume_up
sardino {m} [Kolumbia]
kid
volume_up
topocho {m} [Venezuela] [ark.] (niño)
kid
volume_up
cachifo {m} [Kolumbia] [ark.] (jovenzuelo)

Synonyymit (englanniksi) ilmaisulle "kid":

kid

Esimerkkejä "kid"-ilmaisun käytöstä espanjaksi

Nämä lauseet ovat otettu käyttäen lisälähteitä ja voivat olla epätarkkoja. bab.la ei ole vastuussa niiden sisällöstä. Lue lisää täällä.

EnglishFamilies & educators offer kid-friendly environmental tips
Familias y educadores ofrecen consejos para niños sobre el medioambiente
EnglishBut let us not kid ourselves that we share values with this fundamentalist and medieval regime.
Pero no nos engañemos pensando que compartimos valores con este régimen fundamentalista y medieval.
Englishyou're just a kid
¡cómo te vas a poner tacones altos! si eres una mocosa
EnglishIt should also be a warning to the naive people who think Iran can be handled with kid gloves.
Debería ser también una advertencia para los ingenuos que creen que Irán se puede manejar con mano blanda.
EnglishThere comes a time within a negotiation when the kid gloves must come off, when action must be taken.
En las negociaciones llega un momento en que hay que quitarse el guante blanco, para pasar a la acción.
EnglishYou may be proud of your kid's computer wizardry, but still want to set some limits on it.
Es posible que esté orgulloso de las habilidades informáticas de sus hijos, pero desea establecer ciertos límites.
EnglishThese stories provide kid-friendly descriptions of environmental issues—and suggest positive ways to make a difference
(las versiones de Libros para los ninos en ingles y espanol contienen libros diferentes)
EnglishBut we should not kid ourselves: a comprehensive Middle East peace deal comes with a hefty price tag.
Pero no debemos engañarnos: por un acuerdo de paz amplio para Oriente Medio hay que pagar un precio alto.
EnglishThe day after, let us not kid ourselves, it will be in Milan and, shortly after that, it will be in Brussels or Paris.
Al día siguiente, no nos engañemos, estará en Milán y al poco tiempo en Bruselas o en París.
EnglishKidPower workshops provide the skills without the fear
Talleres de KidPower proveen herramientas, sin miedo
Englishthis whiz kid walked off with all the school prizes
este bestia arrasó con todos los premios en el colegio
EnglishNext time it will be a Finn, and I will not treat him with kid gloves any more than I do you.
La próxima vez se tratará de un finlandés y tampoco voy a tratarle con guante de terciopelo, igual que no lo he hecho con usted.
EnglishEuropean parties, let us not kid ourselves!
¡Partidos europeos, tratemos de no tomarnos el pelo!
EnglishLet us not kid ourselves, this is a good budget.
No nos engañemos, éste es un buen presupuesto.
Englishyou can't kid me it was just an oversight
a mí no me vas a hacer creer que se te pasó por alto
EnglishThe days of kid-glove treatment for drug pushers and the unseen drug barons must end.
Hay que poner fin a los días en que se daba un trato considerado a los narcotraficantes y a los señores de la droga que se mantienen en el anonimato.
English   Mr President, let us not kid ourselves.
   – Señor Presidente, no nos engañemos.
EnglishMr President, let us not kid ourselves.
   – Señor Presidente, no nos engañemos.
EnglishBut I do not kid myself.
Sin embargo, no debemos llamarnos a engaño.
EnglishThere is a huge unemployment crisis in Europe today, but we should not kid ourselves about how to respond to it.
En la Europa de nuestros días se plantea una enorme crisis de desempleo, pero no podemos engañarnos acerca de la forma de responder a dicho problema.