EN involved
volume_up
{adjektiivi}

involved
volume_up
implicado {adj. maskuliini}
I have been particularly involved in the negotiations on renewables.
Me he implicado particularmente en las negociaciones sobre las renovables.
This was not a military incident as far as the Member State involved is concerned.
No fue un accidente militar en lo que respecta al Estado miembro implicado.
What are the prospects for nuclear fusion and what is the timeframe involved?
¿Cuáles son las perspectivas de la fusión nuclear, y cuál es el plazo de tiempo implicado?
involved
volume_up
involucrado {adj. maskuliini}
In addition, the government of Haiti has not been sufficiently involved.
Además, el Gobierno de Haití no ha estado suficientemente involucrado.
Is the Commission involved behind the scenes, or has it been party to negotiations?
¿Se ha involucrado la Comisión, ha participado en negociaciones?
a plane suspected of being involved in extraordinary rendition
un avión sospechoso de estar involucrado en una entrega extraordinaria
Unless the EIB is constantly involved, marketing it will be difficult.
Ese marketing no se promueve si el BEI se tiene que ver comprometido para ello.
Many women do not want to undertake motherhood without an involved father.
Muchas mujeres no desean abordar la maternidad sin un padre comprometido con la tarea.
In this light, we need an active and involved government in order to promote sustainable fishing.
En este contexto, para promover la pesca sostenible se requiere un Gobierno activo y comprometido.
involved (myös: wrapped, wrapped up, caught up)
volume_up
envuelto {adj. maskuliini}
el año pasado me vi envuelto en un accidente
That raises questions about social dialogue and they do not want to be involved for that reason.
La cuestión suscita preguntas sobre el diálogo social y el Gobierno británico no desea verse envuelto por ese motivo.
estar envuelto en una rencilla
involved (myös: wrapped, caught up)
volume_up
envuelta {adj. feminiini}
Could he confirm if the Commission could be involved in any way in the delay in expediting the process?
Comisario si la Comisión puede haberse visto envuelta de algún modo en el retraso del proceso?
(EL) Mr President, ladies and gentlemen, it is exactly a year since the Greek economy started to collapse and Greece got involved in the disastrous memorandum and support mechanism.
(EL) Señor Presidente, Señorías, hace exactamente un año desde que la economía griega comenzó a derrumbarse y Grecia se vio envuelta en el desastroso mecanismo de memorándum y asistencia.
involved (myös: lumbered, stuck with)
involved (myös: lumbered, stuck with)
involved
volume_up
farragosa {adj. feminiini}
involved
volume_up
farragoso {adj. maskuliini}
involved (myös: tortuous, involuted)
involved (myös: intricate, fiddly, complex, elaborate)
In practice, however, this is difficult, given the multiple variables and interests involved.
En la práctica, sin embargo, esto es complicado, debido a las múltiples variables e intereses implicados.
At the Ecofin meeting yesterday, there was a long and involved discussion of the financing issue.
En la reunión del Ecofin de ayer hubo un debate largo y complicado sobre el tema de la financiación.
Mr President, this is an extraordinarily involved directive with an involved previous history, as has already been said.
Señor Presidente, estamos ante una Directiva muy complicada, con un pasado complicado, como ya se ha dicho.
involved (myös: complicated)
volume_up
enmarañado {adj.} (complicado, confuso)
It revealed the tangled web in which all concerned are involved in one way or another.
Ha puesto al descubierto la madeja enredada en la que, de una manera o de otra, se habían enmarañado todos los operadores implicados.
involved
volume_up
enredado {adj.} (involucrado)
involved (myös: complex)
volume_up
intrincado {adj.} (problema, asunto)
involved (myös: convoluted)
volume_up
retorcido {adj.} (lenguaje, estilo, argumento)
involved
volume_up
liado {adj.} [ark.] (relacionado)

Synonyymit (englanniksi) ilmaisulle "involved":

involved

Esimerkkejä "involved"-ilmaisun käytöstä espanjaksi

Nämä lauseet ovat otettu käyttäen lisälähteitä ja voivat olla epätarkkoja. bab.la ei ole vastuussa niiden sisällöstä. Lue lisää täällä.

EnglishIt involved taking new initiatives to strengthen employment policy in the Union.
Suponía tomar nuevas iniciativas para reforzar la política de empleo en la Unión.
EnglishSecond, national parliaments will be more involved in the workings of the Union.
Segundo, los Parlamentos nacionales participarán más en los trabajos de la Unión.
EnglishAnother objective is to improve protection for pedestrians involved in accidents.
Otro objetivo es mejorar la protección de los peatones implicados en accidentes.
EnglishThis would have involved a redistribution that would have set an example for 2013.
Esto habría incluido una redistribución que habría servido de ejemplo para 2013.
EnglishSecondly, we must ensure that social partners are involved to a greater extent.
Segundo, tenemos que conseguir una mayor participación de los agentes sociales.
EnglishThe latest massacres, and the scale of the savagery involved, have been appalling.
Las últimas matanzas y el grado de ferocidad que han entrañado han sido atroces.
Englishcanon on catechists involved in strictly missionary activity and describes them
de los catequistas comprometidos en la actividad misionera propiamente dicha y
EnglishThere are 4.5 million employees and also nearly 800 000 businesses involved here.
Se ven afectados 4,5 millones de empleados y a cerca de 800 000 empresas europeas.
EnglishThe work we are today involved in is a continuation of the initial 2002 Regulation.
El trabajo que hoy nos ocupa es una prolongación del Reglamento inicial de 2002.
EnglishEvery party involved in marine transport must be made to accept responsibility.
Todas las partes implicadas en el transporte marítimo deben responsabilizarse.
EnglishAll the Member States of the EU are now involved in projects in one way or another.
Todos los Estados miembros de la UE participan de un modo u otro en el proyecto.
EnglishThis proposal is the result of countless discussions with all of those involved.
Esta propuesta ha surgido de innumerables conversaciones con todos los interesados.
EnglishThis is how we will get our fellow citizens involved in the European project.
Así es como haremos participar a nuestros conciudadanos en el proyecto europeo.
EnglishThe United States and Russia are involved in the region for economic reasons.
Por razones económicas están presentes en la región los Estados Unidos y Rusia.
EnglishThe second point: a desire for Europe to be involved in their peace negotiations.
Segundo punto: un deseo de Europa también de cara a las negociaciones de paz.
Englishmedia, the Church must continue, in spite of the many difficulties involved, to
a pesar de las numerosas dificultades encontradas, debe seguir desarrollando,
EnglishThe original proposal involved much more comitology, Mr Graefe zu Baringdorf!
La propuesta original contenía mucha más comitología, señor Graefe zu Baringdorf.
EnglishIf they fail to do so, however, that is not a disadvantage for those involved.
Pero si no lo recuperan, esto no supone una desventaja para los participantes.
EnglishThe Union is already involved in the work of the Barents EuroArctic Council.
La Unión participa ya en los trabajos del Consejo euroártico del mar de Barents.
EnglishI do not intend to go over the various stages of the complex issues involved.
No es mi deseo volver a mencionar las distintas etapas de esta compleja cuestión.