EN internal
volume_up
{adjektiivi}

1. yleinen

internal (myös: inner)
volume_up
interno {adj. maskuliini}
The internal debate within Parliament will be particularly interesting to follow.
Será especialmente interesante seguir el debate interno en el Parlamento.
Moreover, monitoring of the internal market will be part of the ETAP programme.
Asimismo, el seguimiento del mercado interno constituirá una parte del programa ETAP.
There is no internal market but there are numerous rules at national level.
No existe un mercado interno pero sí numerosas normas nacionales.
internal
volume_up
interior {adj.} (patio, escalera)
There was a Ministry of Internal Trade, but there was no internal trade.
Existía un Ministerio de Comercio Interior pero no existía comercio interior.
This is true in all areas, including internal affairs policy and internal security.
Esto es válido para todos los ámbitos, incluida también la política interior y la seguridad interior.
Such mattes include the internal market and various environmental issues.
Esos asuntos incluyen el mercado interior y varias cuestiones medioambientales.
internal (myös: domestic)
volume_up
interior {adj.} (política, comercio)
There was a Ministry of Internal Trade, but there was no internal trade.
Existía un Ministerio de Comercio Interior pero no existía comercio interior.
This is true in all areas, including internal affairs policy and internal security.
Esto es válido para todos los ámbitos, incluida también la política interior y la seguridad interior.
Such mattes include the internal market and various environmental issues.
Esos asuntos incluyen el mercado interior y varias cuestiones medioambientales.
internal (myös: communal, internecine)
volume_up
intestino {adj.} [vir.]
internal
volume_up
nacional {adj.} (no internacional)
The distinction between internal and national tourism is drawn in the report.
La distinción entre el turismo interior y nacional queda reflejada en el informe.
By definition, national advertising and sponsorships do not affect the internal market.
Por definición, la publicidad y el patrocino nacional no afectan al mercado interior.
What the regulation does do is harmonise conflict with internal law.
Lo que hace el Reglamento es armonizar los litigios con la legislación nacional.

2. Kirjallisuus

internal
Enlargement represents an internal intrinsic value, tied in with the ambition to get the European Union to function more effectively.
La ampliación representa un valor interno intrínseco, vinculado a la ambición de que la Unión Europea funcione más eficazmente.
The internal value of the currency is decisive and the fact that we can record values for the euro 11-zone that truly inspire confidence is of historic importance.
El valor intrínseco del dinero es determinante y en este punto, desde el punto de vista histórico, podemos constatar en la zona de los Once del euro valores que generan confianza.
The word cohesion does not mean homogeneity or uniformity, but rather it describes a state where a given structure remains an intrinsic whole without internal tensions or fissures.
La palabra cohesión no significa homogeneidad ni uniformidad, sino que describe un estado en el que una cierta estructura constituye un todo intrínseco sin tensiones ni fisuras internas.

Synonyymit (englanniksi) ilmaisulle "internal":

internal
intern

Esimerkkejä "internal"-ilmaisun käytöstä espanjaksi

Nämä lauseet ovat otettu käyttäen lisälähteitä ja voivat olla epätarkkoja. bab.la ei ole vastuussa niiden sisällöstä. Lue lisää täällä.

EnglishThere is a general principle common to our internal rights: ' electa una via '.
Existe un principio general común a nuestros derechos internos:» electa una via».
EnglishSome people have said that we were interfering in problems internal to Austria.
Ha habido quienes han dicho que nos injeríamos en problemas interiores de Austria.
EnglishThere is a general principle common to our internal rights: ' electa una via' .
Existe un principio general común a nuestros derechos internos: »electa una via» .
EnglishAgenda 2000 is a challenge, but it also demonstrates Europe's internal strength.
Una iniciativa que como diputados queremos defender ante nuestros electores.
EnglishThe internal failings in Ukraine are mirrored by failings in the European strategy.
Los fallos internos en Ucrania se reflejan en los fallos de la estrategia europea.
EnglishThe Union's internal and external policies need to be harnessed to that end.
Las políticas internas y externas de la Unión han de aprovecharse a tal efecto.
EnglishThe attack was so brutal that this young woman sustained permanent internal injures.
La agresión fue tan brutal que esta joven sufrió lesiones internas permanentes.
EnglishWe joined the European Union because we wanted to adopt its internal rules.
Nos incorporamos a la Unión Europea porque queríamos adoptar sus normas internas.
EnglishTrains should not be confined to internal borders within a large European market.
No debería haber fronteras para los trenes dentro del gran mercado europeo.
EnglishIt does not even consider the reintroduction of checks at internal borders.
Ni siquiera considera la reintroducción de controles en las fronteras interiores.
EnglishThe re-establishment of internal border controls is not even being considered.
Ni siquiera se considera el restablecimiento de los controles fronterizos internos .
EnglishI do not wish to interfere in the internal affairs of the Confederation in any way.
No quiero interferir en los asuntos internos de la Confederación de ninguna manera.
EnglishThere were internal lacunae; what has been our reaction to these, Mr Fabra Vallés?
Había lagunas internas;¿cómo hemos reaccionado ante ellas, Sr. Fabra Vallés?
EnglishThey cannot be used to adjust purely internal situations within Member States.
No se pretende reducir las actividades culturales en Cuba, o limitar su financiación.
EnglishIt embraces both the Union's external relations and its internal policies.
Abarca tanto las relaciones exteriores de la Unión como sus políticas internas.
Englishthe Church and her internal unity were to be decided on the basis of faith
sólo en relación con la fe se debieran decidir la pertenencia a la Iglesia y su
EnglishThe report on the situation of the internal market will be ready in November.
Además, la comunidad romaní se encuentra en una situación muy desfavorecida.
EnglishI can promise Parliament an adequate internal allocation of resources for this task.
Prometo al Parlamento una adecuada asignación de recursos internos para esta tarea.
EnglishThis is not a question of internal affairs, but external affairs of great importance.
No se trata de asuntos internos, son asuntos externos de la mayor importancia.
EnglishBrussels is constantly emphasising that it does not get involved in internal affairs.
Bruselas está constantemente destacando que no se implica en asuntos internos.