EN ground
volume_up
{substantiivi}

1. yleinen

ground (myös: earth, land, soil, dirt)
People keep saying that ground troops could perhaps be deployed.
Se habla continuamente de que eventualmente se pueden emplear tropas de tierra.
Rare earth elements are, of course, rare on the market, but not in the ground.
Los elementos de tierras raras son, por supuesto, raros en el mercado, pero no en la tierra.
The third concerns ground handling services, which must be effective and productive.
El tercer pilar son los servicios de asistencia en tierra, que deben ser eficaces y productivos.
ground (myös: floor, soil, sod)
Our forefathers met on this ground as soldiers on opposing sides.
Nuestros antepasados se encontraron en este suelo como soldados en bandos opuestos.
She was to be stoned to death, having been buried in the ground.
Iba a ser lapidada hasta la muerte tras haber sido semienterrada en el suelo.
In producing this legislation, however, we must keep our feet on the ground.
Pero, para afrontarla, debemos tener los pies en el suelo.
ground (myös: land, lot, plot of land, country)
Those directives must be applied effectively on the ground by the authorities.
Las autoridades deben aplicar estas directivas de forma eficaz sobre el terreno.
The presence of the European team on the ground was also received positively.
La presencia del equipo europeo sobre el terreno también fue acogida positivamente.
The European Parliament is gaining ground on the European political stage.
El Parlamento Europeo gana terreno en el escenario político europeo.
ground (myös: area, locality, realm, surface)
They never see that there is a middle ground as well and an area where you can operate.
Se niegan a ver que existe un terreno intermedio y un área en la que se puede funcionar.
I have grounds for concern that a similar development could also occur in future in the case of travel agencies.
Me preocupa que pueda ocurrir lo mismo en el futuro en el área de los agentes de viajes.
ground (myös: basis, core, database, foundation)
I can assure you that this is the common ground we are all working on.
Les puedo asegurar que esta es la base común sobre la que estamos todos trabajando.
We are working on the same bases and on well-prepared ground.
Estamos trabajando sobre las mismas bases y sobre un terreno bien preparado.
That can only come from the commitment of the people on the ground.
Ésta sólo puede venir del compromiso de los que están en la base.
However, the Commission stands its ground on the legal basis.
Sin embargo, la Comisión se mantiene firme en su postura respecto del fundamento jurídico.
There is no satisfactory definition of fundamentalism, no adequate basis, no common ground.
No existe una definición satisfactoria de fundamentalismo, ni un fundamento adecuado ni una base común.
During the search for the right common path, I therefore invite us all to find more common ground.
Durante la búsqueda de un camino común adecuado, les invito a que busquemos un fundamento más común.
ground
volume_up
contorno {m} (en un cuadro)
ground (myös: earth)
volume_up
conexión a tierra {f}
cable para puente eléctrico con conexión a tierra 
cable para puente eléctrico con conexión a tierra 
una conexión a tierra

2. "conditions"

ground
She has covered much of the ground as to the reasons behind her proposals.
Ha cubierto gran parte del terreno en cuanto a los motivos que apoyan sus propuestas.
Yes, Nairobi was 'a step forward' in preparing the ground.
Sí, Nairobi supuso "un paso adelante" en la preparación del terreno.
Faced with these objective difficulties, some early, encouraging signs are reaching us from the ground.
Ante estas dificultades objetivas, nos llegan del terreno las primeras señales alentadoras.

3. "personnel, support"

ground (myös: dirt, earth)
volume_up
de tierra {subst.}
People keep saying that ground troops could perhaps be deployed.
Se habla continuamente de que eventualmente se pueden emplear tropas de tierra.
Capacidad de los aeropuertos y los servicios de tierra (debate)
Capacidad de los aeropuertos y los servicios de tierra (votación)

4. "attack"

ground
his evidence cut the ground from under the prosecuting lawyer's feet
sus declaraciones echaron por tierra el argumento del fiscal
The rulings took away the ground of equal treatment from under our feet.
Las sentencias echaron por tierra la igualdad de trato.
his sudden change of mind cut the ground from under me
su inesperado cambio de opinión echó por tierra todos mis planes

5. "background"

ground (myös: background, bottom, pushup, press-up)
The control of the Fund's activities on the ground still needs to be intensified.
Sigue siendo preciso intensificar el control sobre las actividades sobre el terreno del Fondo.
For all these fundamental reasons, and on the grounds of competence, the ELDR Group will abstain.
Por todos estos motivos de fondo, como de competencia, el grupo ELDR se abstendrá.
This is the reason why these are no grounds to justify your request.
Por esta razón, su petición no está justificada respecto al fondo.

6. "justification"

ground (myös: cause, reason, call, design)
In 1999 there were good grounds for suspecting that the war was not only about Kosovo.
En 1999 existían buenos motivos para sospechar que el motivo de la guerra no era sólo Kosovo.
I regret that discrimination on the ground of sexual orientation was not discussed.
Lamento que no se hayan abordado las discriminaciones por motivos de orientación sexual.
So we have various reasons for developing our common ground with Morocco.
Tenemos pues varios motivos para ampliar nuestros puntos en común con Marruecos.

7. Elektroniikka, Amerikanenglanti

ground (myös: earth)
There are no rational grounds for believing that enlargement will be followed by the mass migration sometimes feared by our citizens.
No existen motivos racionales para creer que la ampliación irá seguida de una migración en masa, como a veces temen nuestros ciudadanos.
Approximately half of the country is supplied from ground water sources; the rest relies on surface water.
Aproximadamente la mitad del país se abastece de las masas de aguas subterráneas; el resto depende de aguas de superficie.
Canada justified its move on the grounds that, on the other side of the ocean, Czech citizens, particularly Roma, were applying en masse for asylum.
Canadá justificó esta decisión en que, en la otra parte del océano, los ciudadanos checos, en particular, los ciudadanos romaníes, estaban solicitando asilo en masa.

8. Urheilu

ground (myös: pitch, course)
En algunos campos se ha producido incluso un retroceso.
I would like to agree with Mr Watson; if we are not allowed into the grounds, we should go to Court.
Me gustaría seguir al colega Watson: mientras no podamos ir al campo entonces tendremos que ir al Tribunal.
lleno absoluto en el campo

9. Elektroniikka: "terminal, wire", Amerikanenglanti

ground
volume_up
de tierra {subst.}
People keep saying that ground troops could perhaps be deployed.
Se habla continuamente de que eventualmente se pueden emplear tropas de tierra.
Capacidad de los aeropuertos y los servicios de tierra (debate)
Capacidad de los aeropuertos y los servicios de tierra (votación)

Synonyymit (englanniksi) ilmaisulle "ground":

ground

Esimerkkejä "ground"-ilmaisun käytöstä espanjaksi

Nämä lauseet ovat otettu käyttäen lisälähteitä ja voivat olla epätarkkoja. bab.la ei ole vastuussa niiden sisällöstä. Lue lisää täällä.

EnglishThe projects are in place and we must ensure that we get this plan off the ground.
Los proyectos están implantados y debemos asegurarnos de que este plan despegue.
EnglishI believe that I have found in them a lot of common ground with my own views.
Creo que he encontrado en ellas muchos puntos comunes con mis propias opiniones.
EnglishTo this day, Roma people are driven out and their houses razed to the ground.
A día de hoy, el pueblo de etnia romaní es expulsado y sus casas son demolidas.
EnglishWhen it comes to the Internet, ACTA even breaks new ground, the statement reads.
Por lo que respecta a Internet, el ACTA incluso es innovador, afirma la declaración.
EnglishLast March he concluded that there was no ground for agreement between the parties.
En marzo pasado concluyó que no era posible que las partes llegaran a un acuerdo.
EnglishThe agreement will break new ground for EU/South Africa cooperation in many areas.
El acuerdo será una innovación para la cooperación UE/Sudáfrica en muchos sectores.
EnglishWe have to break new ground in the interest of sustainability and competitiveness.
Tenemos que innovar, por el bien de la sostenibilidad y de la competitividad.
EnglishI have heard that there is still a possibility of it getting off the ground.
He escuchado que sigue habiendo una posibilidad de que se lleve a la práctica.
EnglishEverything will depend on how the agreements reached are implemented on the ground.
Todo dependerá de cómo sean aplicados en la práctica los acuerdos alcanzados.
EnglishAmerican military were very quickly on the ground to provide practical aid.
El ejército estadounidense acudió allí rápidamente para prestar ayuda práctica.
EnglishFor fourteen years, we have tried to bring about these fair and common ground rules.
Durante catorce años hemos intentado aprobar estas normas básicas comunes y justas.
EnglishThey must make mutual concessions and begin to look for common ground and compromise.
Estos deben hacer concesiones mutuas y empezar a buscar puntos y acuerdos comunes.
EnglishThe ground rules were laid down in Bali for signing a post-Kyoto agreement.
En Bali se establecieron las reglas básicas para un acuerdo posterior al de Kyoto.
EnglishSo we have various reasons for developing our common ground with Morocco.
Tenemos pues varios motivos para ampliar nuestros puntos en común con Marruecos.
EnglishThe agreement will break new ground for EU/ South Africa cooperation in many areas.
El acuerdo será una innovación para la cooperación UE/ Sudáfrica en muchos sectores.
EnglishOf course, in order for there to be assimilation, there must be common ground.
Naturalmente, para que haya síntesis, debe haber también un espacio común.
EnglishReforms have ground to a halt and those implemented are basically dead letter.
Las reformas se han detenido y las que se han implantado son básicamente letra muerta.
EnglishIt breaks new ground, but not necessarily in the way in which we talk about it.
Abre nuevos horizontes, pero no necesariamente de la forma en la que hablamos sobre él.
EnglishIt has cleared the ground for very good and important work in the future.
Este documento ha allanado el camino para el futuro de un trabajo muy importante.
EnglishWe have to begin by making the necessary reforms possible at ground level.
La categoría 4, " Gastos externos de la Unión " es un ejemplo por excelencia.