EN fail
volume_up
{substantiivi}

1. yleinen

fail
volume_up
cate {m} [Espanja] [slangi] (suspenso)
Mr President, as far as I am concerned, the Nice Summit simply failed to make the grade.
Señor Presidente, por mi parte, Niza merece, francamente, un insuficiente.
Simply learning a 'lingua franca' is insufficient and fails to reflect Europe's true identity.
Limitarse a aprender una «lingua franca» es insuficiente y no refleja la verdadera identidad de Europa.
Simply learning a 'lingua franca ' is insufficient and fails to reflect Europe's true identity.
Limitarse a aprender una« lingua franca» es insuficiente y no refleja la verdadera identidad de Europa.
fail
volume_up
jalado {m} [Peru] [slangi]
fail (myös: flunk)
volume_up
rajada {f} [Kolumbia] [ark.]

2. "referred to exams"

fail
volume_up
cateo {m} [ark.]

3. "in exam, test", Britannian-englanti

fail
fail
fail
volume_up
suspenso {m} [Espanja]
In a school report, these figures would be interpreted as a fail, a downright fail.
En un boletín de notas, estas cifras representarían un suspenso, un suspenso de tomo y lomo.
In the Austrian education system, you would be given a straight fail for this report.
En el sistema educativo austríaco obtendrían un suspenso directo por este informe.
This is not about ticking a list and automatically giving a fail if five minuses appear on that list.
No se trata de repasar una lista y poner un suspenso en cuanto se detecten cinco faltas.
fail
volume_up
aplazo {m} [Argentiina]

Synonyymit (englanniksi) ilmaisulle "fail":

fail

Esimerkkejä "fail"-ilmaisun käytöstä espanjaksi

Nämä lauseet ovat otettu käyttäen lisälähteitä ja voivat olla epätarkkoja. bab.la ei ole vastuussa niiden sisällöstä. Lue lisää täällä.

EnglishThe EPAs will not fail for lack of financial assistance - that I can guarantee.
Los AAE no fracasarán por falta de ayuda económica, eso se lo puedo garantizar.
EnglishNevertheless, there are a few points on which I fail to agree with the rapporteur.
Ahora bien, hay algunas cuestiones en las que no estoy de acuerdo con el ponente.
EnglishBut how can we fail to be in favour of the Green Paper proposed by the Commission?
¡Pero cómo no vamos a estar a favor del Libro Verde que ha planteado la Comisión!
EnglishIt so happens that very often we fail to notice what our neighbours are doing.
Ocurre que a menudo no nos damos cuenta de lo que están haciendo nuestros vecinos.
EnglishUnfortunately, we cannot fail to note that the Treaty has come under pressure.
Por desgracia, no podemos dejar de constatar que el Tratado se halla bajo presión.
EnglishIf they fail to do so, however, that is not a disadvantage for those involved.
Pero si no lo recuperan, esto no supone una desventaja para los participantes.
EnglishIf we fail in this, we will have failed in a very real and fundamental key objective.
Si no lo conseguimos, habremos fracasado en un objetivo clave muy real y básico.
EnglishBut if we fail, we will be plunged into damaging and acrimonious competition.
Pero si fracasamos, nos veremos inmersos en una competición dañina y enconada.
EnglishThey fail to take specific geographical and demographic problems into account.
No han tenido en cuenta los problemas geográficos y demográficos específicos.
EnglishI fail to see the need to reopen this debate in the context of this report.
No veo la necesidad de volver a plantear ese debate en el marco de este informe.
EnglishIt is distressing to see how we still fail to protect women against violence.
Resulta angustioso ver que seguimos sin proteger a las mujeres contra la violencia.
EnglishThe financial sector itself, of course, risks nothing: it is 'too big to fail'.
De todos modos, el mundo de las finanzas no arriesga nada: too big to fail.
EnglishIf they fail to produce such a certificate, their chances of obtaining work vanish.
Si no presentan dicho certificado, sus posibilidades de obtener empleo desaparecen.
EnglishMr President, ladies and gentlemen, how could one fail to agree with Mr Telkämper?
Señor Presidente, Señorías, ¿cómo no estar de acuerdo con el Sr. Telkämper?
EnglishOne cannot fail to take note of the possibility of evaluating this energy supply.
No se puede evitar tomar nota de la posibilidad de evaluar este suministro energético.
EnglishPlease do not fail to represent at the G20 Summit the views of the majority of Europe.
Por favor, represente en la Cumbre del G20 las opiniones de la mayoría de Europa.
EnglishThere are three priority areas which must feature in EU 2020 without fail.
Hay tres áreas prioritarias que deben figurar en la Estrategia UE 2020 sin falta.
EnglishWithout fluid financial markets, other forms of market integration will fail.
Sin mercados financieros fluidos fracasarán otras formas de integración del mercado.
EnglishAngola expects a great deal from as and we must really not fail these expectations.
Angola espera mucho de nosotros, es bueno que no defraudemos esas mismas esperanzas.
EnglishIf we fail to make the reforms, we will lose the golden opportunity that EMU offers.
Si no hacemos esas reformas, perderemos la excelente oportunidad que ofrece la UEM.