"everything goes" - Espanjankielinen käännös

EN

"everything goes" espanjaksi

EN everything goes
volume_up
[esimerkki]

everything goes

Esimerkkejä "everything goes"-ilmaisun käytöstä espanjaksi

Nämä lauseet ovat otettu käyttäen lisälähteitä ja voivat olla epätarkkoja. bab.la ei ole vastuussa niiden sisällöstä. Lue lisää täällä.

EnglishEverything goes to show that, in fact, in this matter we are truly unaware of what is at stake.
En efecto, todo indica que a este respecto no somos en verdad conscientes de lo que está en juego.
EnglishI pray that everything goes well this time.
Rezo por que todo el proceso transcurra sin problemas en esta ocasión.
EnglishI wholeheartedly support the Council’s views on the second reading; everything else goes distinctly too far.
Apoyo sinceramente la opinión del Consejo sobre la segunda lectura; todo lo demás es ir demasiado lejos.
Englishassuming that everything goes to plan
en el supuesto caso de que todo salga de acuerdo con lo previsto
EnglishIt appears that the Member States are blaming the European Parliament and the Commission for everything that goes wrong.
Me parece que los Estados miembros acusan al Parlamento Europeo y a la Comisión de todo lo que sale mal.
Englisheverything that goes to make a good school
todo lo que contribuye a que una escuela sea buena
EnglishDespite this, if everything goes well, they are the ones that really matter in all of this.
Sin embargo, todas esas buenas intenciones han resultado en un sinfín de reglamentos, y no está claro cuáles de ellos necesitamos realmente.
Englishassuming that everything goes to plan
suponiendo que todo salga de acuerdo con lo previsto
Englishassuming everything goes according to plan
suponiendo que todo salga como está previsto
Englisheverything that goes to make a good school
todo lo que hace que una escuela sea buena
EnglishIf everything goes well, as seems to be the case, I hope that we will be able to reach a final agreement in the first half of 2011.
Si todo va bien, como así parece, espero que logremos un acuerdo definitivo en el primer semestre de 2011.
EnglishI can well imagine that the Commission also does not know for sure whether everything that is imported goes to precisely the right area.
Me puedo imaginar que la Comisión no sabe a ciencia cierta si todo lo que se vaya a importar llegará a su destino.
Englishhe goes through everything with a fine tooth comb
EnglishI'll make sure everything goes smoothly
Englisheverything else goes in this drawer
EnglishNational governments and parliaments take responsibility when everything goes right, but when it is wrong they blame Brussels.
Los parlamentos y los Gobiernos nacionales se llevan el crédito cuando todo sale bien, pero cuando sale mal le echan la culpa a Bruselas.
EnglishIf everything goes according to plan, from 1 January 1999 we will have a single currency and a common vocational training programme.
Si todo sale adelante, a partir del 1.1.1999 contaremos con una moneda común y una acción común en el ámbito de la formación profesional.
EnglishThis depressing development goes against everything the EU stands for: freedom, democracy, respect for human rights, the Rule of Law.
Este sombrío panorama se contrapone a todos los valores de la UE: libertad, democracia, respeto por los derechos humanos y seguridad jurídica.
EnglishIf we lose these areas as habitats for human beings and everything that goes with that then Europe will be so much the poorer and we will regret it.
Si perdemos estas zonas como hábitats de seres humanos y de todo lo que va con ellos, Europa será mucho más pobre y lo lamentaremos.
EnglishThank you, President-in-Office and thanks to Luxembourg; and let us hope that everything goes well with the new presidency that is about to begin.
Gracias, señor Presidente en ejercicio, y gracias a Luxemburgo y esperemos que todo vaya bien con la nueva Presidencia que está a punto de comenzar.