"disorder" - Espanjankielinen käännös

EN

"disorder" espanjaksi

EN disorder
volume_up
{substantiivi}

1. yleinen

There is social and political disorder and monetary disorder is knocking at the door.
Ya existe un desorden social y político, y el desorden monetario está llamando a la puerta.
Kenya was not always the scene of disorder and brutality.
Señora Presidenta, Kenia no siempre ha sido un lugar de desorden y brutalidad.
It also confirmed that no type of sexual orientation is a disorder.
También confirmó que ningún tipo de orientación sexual constituye un desorden.
disorder
Painters ' disease is a disorder of the nervous system.
La enfermedad de los pintores es un trastorno del sistema nervioso.
Painters' disease is a disorder of the nervous system.
La enfermedad de los pintores es un trastorno del sistema nervioso.
It is not surprising, therefore, that these refugee camps are breeding grounds for disease, discontent and disorder.
Por ello no es sorprendente que estos campos de refugiados sean un caldo de cultivo de enfermedades, descontento y desorden.
These disorders and the large size of clones make caesareans more frequent in cattle carrying clones than in conventional pregnancy.
Estas alteraciones y el gran tamaño de los animales clonados hacen que sea más frecuente la práctica de cesáreas a las madres portadoras de estos animales que a las convencionales.
There is a strong stigma attached to such types of disorder, and there may even be discrimination, which in the worst case scenario might prevent someone from seeking care.
Existe un gran estigma vinculado a esos tipos de alteraciones e incluso puede producirse una discriminación, que, en el peor de los casos, impediría a alguien buscar ayuda.
It gives them hope that this relatively new branch of science will help in the treatment of genetic disorders and in cures for diseases such as cancer and AIDS.
Les ofrece la esperanza de que esta rama relativamente nueva de la ciencia podrá contribuir al tratamiento de las alteraciones genéticas y a la cura de enfermedades como el cáncer y el SIDA.
disorder (myös: affection, soreness, trouble)
So far, the contamination of plantations has resulted in serious environmental damage and horrific disorders in people, as well as in a shift of production.
Hasta ahora, el envenenamiento de las plantaciones ha ocasionado graves daños medioambientales, terribles afecciones a las personas y el desplazamiento de la propia producción.
Your views on The Cochrane Library: survey' Although meditation therapy is widely used in many anxiety-related conditions there is still a lack of studies in anxiety disorder patients.
A pesar de que la terapia de meditación se usa ampliamente para muchas afecciones relacionadas con la ansiedad, todavía faltan estudios sobre pacientes con trastornos por ansiedad.

2. "unrest"

disorder (myös: rioting)
These people are not responsible for civil disorder and do not pose a threat to others.
Esas personas no provocan desórdenes públicos y no son una amenaza para nadie.
Is a person fleeing this type of disorder a refugee with the right to complementary protection or an immigrant?
El que huye de estos desórdenes,¿es un refugiado, que disfruta de protección complementaria, o un inmigrante?
Is a person fleeing this type of disorder a refugee with the right to complementary protection or an immigrant?
El que huye de estos desórdenes, ¿es un refugiado, que disfruta de protección complementaria, o un inmigrante?
disorder (myös: rioting)
Many disasters had been predicted for it - civil war, public disorder, famine - but happily none of these has occurred.
Se habían predicho innumerables catástrofes (guerras civiles, disturbios y hambre).
We also have the growing disorder in Syria, Bahrain and Yemen, as well as the renewed unrest in Tunisia and Egypt.
Nos encontramos asimismo con los crecientes disturbios en Siria, Bahréin y Yemen, así como con el malestar renovado en Túnez y Egipto.
Such a common-sense and workable solution to the problems of football crime and disorder is long overdue.
Es una solución de sentido común y viable a los problemas de actos violentos y disturbios relacionados con el fútbol que esperábamos desde hace mucho tiempo.

3. Lääketiede

disorder
Obsessive compulsive disorder is a common and disabling disorder.
El trastorno obsesivo compulsivo es un trastorno frecuente e invalidante.
Cystic fibrosis (CF) is a genetic disorder with multiorgan effects.
La fibrosis quística (FQ) es un trastorno genético que afecta múltiples órganos.
To assess the effects of medication for post traumatic stress disorder.
Evaluar los efectos de medicación para el trastorno de estrés postraumático.
disorder
Such a common-sense and workable solution to the problems of football crime and disorder is long overdue.
Es una solución de sentido común y viable a los problemas de actos violentos y disturbios relacionados con el fútbol que esperábamos desde hace mucho tiempo.
Existing diseases are not fully understood, and problems such as colony collapse disorder are as yet unexplained and unresolved.
Las enfermedades existentes no se conocen demasiado bien y problemas como el síndrome de despoblación de las colmenas siguen sin tener explicación y sin resolverse.

Synonyymit (englanniksi) ilmaisulle "disorder":

disorder

Esimerkkejä "disorder"-ilmaisun käytöstä espanjaksi

Nämä lauseet ovat otettu käyttäen lisälähteitä ja voivat olla epätarkkoja. bab.la ei ole vastuussa niiden sisällöstä. Lue lisää täällä.

EnglishThere are no data to support or refute its use for those with delusional disorder.
No hay ningún dato para apoyar o refutar su uso en las personas con trastornos delirantes.
EnglishNot enough information on blood disorder side effects was available to perform an analysis.
La dosis y el tiempo de exposición influyen en la toxicidad por MTX (Wallace 1995).
EnglishWe know that there is a mafia, disorder and chaotic tendencies in Russia.
Sabemos que en Rusia hay actualmente mafia, inseguridad ciudadana y tendencias caóticas.
EnglishPsychological treatments can reduce symptoms of post traumatic stress disorder (PTSD).
No hay pruebas suficientes para demostrar si el tratamiento psicológico es perjudicial o no.
EnglishIt is a disorder (opposed to the original order) which "does
(opuesto al orden original) que "no se origina en la naturaleza del hombre
EnglishSending spam and deliberately creating disorder and malfunctions must be made punishable.
En consecuencia, debe prestarse mayor atención a esta labor.
EnglishParticipants were males and females of all ages with diagnoses of mood disorder.
Los participantes fueron hombres y mujeres de todas las edades con diagnósticos de trastornos del estado de ánimo.
EnglishLithium was more effective than placebo in preventing relapse in mood disorder overall.
El litio fue más eficaz que el placebo para prevenir las recaídas en los trastornos del estado de ánimo en general.
EnglishIn these situations it is not an issue of some internal disorder, it is an issue of a different civilisation.
En estas situaciones, no se trata de un conflicto interno, sino de una civilización diferente.
EnglishThe following terms were used: depression, depressive disorder, dysthymic disorder and acupuncture.
Se utilizaron los siguientes términos: depression, depressive disorder, dysthymic disorder and acupuncture.
EnglishDepressive disorder is common and has a major impact on the functioning of young people.
La preocupación por este tema ha llevado a la elaboración de un número de programas de prevención de la depresión en todo el mundo.
EnglishIn the EU, some 59 000 suicides are committed each year, 90% of which are attributable to mental disorder.
En la UE, se producen alrededor de 59 000 suicidios al año, un 90 % de los cuales se atribuyen a enfermedades mentales.
EnglishReference lists of relevant papers and major textbooks of affective disorder were checked.
Se verificaron las listas de referencia de los estudios pertinentes y de los libros de texto más importantes sobre trastornos afectivos.
EnglishThe situation is also made problematic by the fact that there are those in Nepal who are benefiting financially from the disorder there.
La mitad de su población está en el paro y el 42  % vive por debajo del umbral de pobreza.
EnglishReference lists of relevant papers and major textbooks of affective disorder were checked.
Se verificaron las listas de referencias de los estudios pertinentes y de los libros de texto más importantes sobre trastornos afectivos.
EnglishReference lists of relevant papers and major text books of mood disorder were examined.
Se examinaron las listas de referencias de los estudios pertinentes y libros de texto más importantes sobre los trastornos del estado de ánimo.
EnglishRheumatoid arthritis (RA) is a systemic auto-immune disorder, involving persistent joint inflammation.
Esto llevó al desarrollo del grupo de los AINE conocidos como los coxibs, que hasta el momento incluyen rofecoxib, celecoxib y valdecoxib.
EnglishThat is all well and good, but it must not be allowed to bring our own common European budget into disorder from the very outset.
Esto es deseable y está muy bien. Pero no puede conducir a que nuestro presupuesto común europeo quede descuadrado.
EnglishSome 59 000 suicides are committed in the European Union every year, 90% of which are attributable to mental disorder.
Anualmente tienen lugar en la Unión Europea unos 59 000 suicidios, de los cuales el 90 % son atribuibles a trastornos mentales.
EnglishElections have been held in Iraq, but there is ongoing disorder and widespread killings are taking place.
El Presidente Bachar el Asad reconoció específicamente que Siria no permanecería en el Líbano si el pueblo libanés no los quisiese en su país.