EN to disconnect
volume_up
[disconnected|disconnected] {verbi}

Synonyymit (englanniksi) ilmaisulle "connect":

connect

Esimerkkejä "to disconnect"-ilmaisun käytöstä espanjaksi

Nämä lauseet ovat otettu käyttäen lisälähteitä ja voivat olla epätarkkoja. bab.la ei ole vastuussa niiden sisällöstä. Lue lisää täällä.

EnglishBecause, unless we do that, we will disconnect people from the European project.
Porque, de lo contrario, distanciaremos a las personas del proyecto europeo.
EnglishSo, for example, you only see the command Disconnect if a link has been established.
Podrá ver p.ej. el comando Cerrar conexión sólo si ya existiera una conexión.
EnglishWhen you are ready to disconnect, log off and then close your browser.
Cuando esté listo para desconectarse, cierre la sesión y, luego, el explorador.
EnglishThis will eventually totally disconnect payments to farmers from production.
De este modo se desvincularían completamente los pagos a los agricultores de la producción.
EnglishClick the drive that you want to disconnect from, and then click OK.
Haga clic en la unidad de la que desee desconectarse y, después, en Aceptar.
EnglishIf this is happening, you should disconnect from the Internet and network (if you're on one).
Si esto sucede, debes desconectarse de Internet y la red (si te encuentras en alguna).
EnglishIf you recently installed new hardware, shut down your computer and disconnect the hardware.
Si has instalado recientemente nuevo hardware, apaga el equipo y desconecta el hardware.
EnglishDisconnect systems should be the preferred exchange systems in CAPD.
Los sistemas de bolsa doble deben ser los sistemas preferidos de intercambio en la DPAC.
EnglishDisconnect the cable that connects your computer or router to the modem.
Desconecta el cable que conecta el equipo o el enrutador al módem.
EnglishDid you cancel the installation process or disconnect from the Internet?
¿Canceló el proceso de instalación o se desconectó de Internet?
EnglishDisconnect the monitor, but leave the mouse and keyboard connected.
Desconecte el monitor, pero deje el mouse y el teclado conectados.
EnglishIf we all help each other, we will be so strong that no one will be able to disconnect us.
Si nos ayudamos los unos a los otros, seremos tan fuertes que nadie será capaz de desconectarnos.
EnglishCertainly in the Lisbon Treaty debate in Ireland there was a huge disconnect.
Sin duda en el debate sobre el Tratado de Lisboa que ha tenido lugar en Irlanda hubo una gran desconexión.
EnglishThe remote access server also has a disconnect timer.
El servidor de acceso remoto también tiene un temporizador de desconexión.
EnglishIf there's a cable inside your computer connecting the sound card to your CD drive, disconnect it.
Si dentro del equipo hay un cable que conecta la tarjeta de sonido a la unidad de CD, desconéctelo.
EnglishResetting the router or access point will temporarily disconnect everyone from the network.
Al restablecer el enrutador o el punto de acceso, se desconectará temporalmente a todos los usuarios de la red.
EnglishIf the device is a universal serial bus (USB) device, disconnect it and then plug it in to a different USB port.
Si el dispositivos es bus serie universal (USB), desconéctelo y conéctelo a otro puerto USB.
EnglishMr President, I want to pick up on this point about 'disconnect' which Michael Cashman rightly raised.
Señor Presidente, quisiera retomar el tema de la "desconexión" que acaba de plantear el señor Cashman.
EnglishDisconnect and reconnect your monitor from your computer.
Desconecta el monitor y vuelve a conectarlo al equipo.
EnglishIf you disconnect, updates will continue to download in the background the next time you go online.
Si se desconecta, las actualizaciones continuarán descargándose en segundo plano la próxima vez que se conecte.