EN crossed
volume_up
{adjektiivi}

1. yleinen

crossed (myös: mongrel)
volume_up
cruzado {adj. maskuliini}
In this debate we have crossed a line from the politics of accounting to the politics of accountability.
En este debate hemos cruzado la línea que separa la política contable de la política de rendir cuentas.
Yes, there are still many bridges to cross, but today, in my opinion, we have crossed the Rubicon.
No cabe duda de que aún queda camino por delante, pero en mi opinión hemos cruzado el Rubicón.
se han cruzado las líneas
Two million people – or one third of the population - have been displaced within Darfur; 200 000 have crossed the border in order to flee to Chad.
Dos millones de personas se han desplazado en el interior de Darfur, lo que representa un tercio de la población; 200 000 han atravesado la frontera para huir a Chad.
Two million people – or one third of the population - have been displaced within Darfur; 200 000 have crossed the border in order to flee to Chad.
Dos millones de personas se han desplazado en el interior de Darfur, lo que representa un tercio de la población; 200  000 han atravesado la frontera para huir a Chad.
crossed
volume_up
cruzada {adj. feminiini}

2. tietoliikenne

crossed
volume_up
ligado {adj.} [Argentiina]

Esimerkkejä "crossed"-ilmaisun käytöstä espanjaksi

Nämä lauseet ovat otettu käyttäen lisälähteitä ja voivat olla epätarkkoja. bab.la ei ole vastuussa niiden sisällöstä. Lue lisää täällä.

EnglishHe acted with moral authority and international backing when that line was crossed.
Cuando se rebasó esta línea, actuó con autoridad moral y respaldo internacional.
EnglishA simple thought has many times crossed my mind: the means is the message.
A mí se me ha ocurrido muchas veces una sencilla idea: el instrumento es el mensaje.
EnglishMy best wishes for you in your new role - I am keeping my fingers crossed for you.
Le deseo todo lo mejor en su nueva función y cruzo los dedos por usted.
EnglishThere is only cause for this once the boundaries of criminal law have been crossed.
Solo se justifica cuando se transgreden los límites del Derecho penal.
EnglishBut the Serbs refused to allow the refugees who crossed the border to do so.
Sin embargo, los serbios impidieron hacer esto a los refugiados que cruzaron la frontera.
EnglishIn his excellent report, the rapporteur also dotted a few more i's and crossed a few more t's.
En su excelente informe, el ponente ha dejado perfilados algunos aspectos más.
EnglishIt is alleged that the French elite troops accidentally crossed the border into Sudan.
Supuestamente, las tropas de élite francesas cruzaron accidentalmente la frontera con Sudán.
EnglishSo I repeat my fervent appeal and have my fingers crossed for Mrs Ashton's mission.
Por tanto, repito mi ferviente llamamiento y cruzo los dedos por la misión de la señora Ashton.
EnglishWe believe we have crossed a new and irreversible threshold in that process.
Creemos que hemos dado un nuevo paso irreversible en este proceso.
EnglishWe must all keep our fingers crossed and, where appropriate, perhaps pray.
Todos debemos desearles mucha suerte y, en su caso, rezar por ello.
EnglishIt would be criss-crossed by the axes and alliances of what would claim to be strategic partnerships.
Estaría surcada por los ejes y las alianzas de supuestas relaciones estratégicas.
EnglishThousands of chariots of fire crossed the Rhine, and Rome was plundered.
Miles de carros de fuego atravesaron el Rin, y Roma fue saqueada.
EnglishIt is sufficient that are not carried out automatically because the frontier is being crossed.
Señor Presidente, me gustaría referirme a la pregunta del Sr. Haarder.
EnglishAt least with some of the concepts we have crossed an important bridge.
Al menos en lo que se refiere a algunos de los conceptos, hemos superado un problema importante.
EnglishBut there is one barrier - one customs due - which must be paid if the sea needs to be crossed.
Pero hay un obstáculo, una aduana, que hay que pagar cuando hay que dar un salto marítimo.
EnglishThe line between people's first educational experiences and later opportunities has now been crossed.
La frontera entre la educación inicial y otros momentos educativos está hoy superada.
EnglishAssessing whether advertising has crossed these boundaries is, of course, extremely time-consuming.
Evaluar si la publicidad ha superado estos límites requiere mucho tiempo.
EnglishThe line between people' s first educational experiences and later opportunities has now been crossed.
La frontera entre la educación inicial y otros momentos educativos está hoy superada.
English. - Mr President, two days ago, North Korea crossed a red line.
en nombre del Grupo ALDE. - (EN) Señor Presidente, hace dos días Corea del Norte cruzó una línea roja.
EnglishHow, in the first place, can we forget that all the great invasions have crossed Transcaucasia?
No podemos olvidar en primer lugar que todas las grandes invasiones penetraron por Transcaucasia.