"to budge" - Espanjankielinen käännös

EN

"to budge" espanjaksi

volume_up
to budge {transitiiviverbi}
volume_up
to budge {intransitiiviverbi}
ES

EN to budge
volume_up
[budged|budged] {verbi}

to budge
volume_up
cambiar de opinión {intransitiiviverbi}
However, some do need to budge - including the German Government.
Sin embargo, algunos han de cambiar de opinión, incluido el Gobierno alemán.
no va a cambiar de opinión
During the G8 in Heiligendamm, Europe showed that it was united and began to make the United States budge.
Durante la reunión de G-8 en Heiligendamm, Europa demostró que estaba unida y comenzó a hacer cambiar de opinión a los Estados Unidos.
volume_up
desplazarse {refleksiiviverbi}

Esimerkkejä "to budge"-ilmaisun käytöstä espanjaksi

Nämä lauseet ovat otettu käyttäen lisälähteitä ja voivat olla epätarkkoja. bab.la ei ole vastuussa niiden sisällöstä. Lue lisää täällä.

EnglishIf Milosevic refuses to budge, such action will become inevitable, in my view.
Si Milosevic no cede, entonces esa acción se hace inevitable por lo que a mí respecta.
EnglishThat is essential and it should be clear that we must not budge on this issue.
Se trata de algo esencial, y debe quedar claro que no debemos ceder ni un ápice en esta cuestión.
EnglishGiven the rate of unemployment that refuses to budge, the Council has finally given a strong signal.
Ante el paro que no retrocede, el Consejo ha dado por fin una señal fuerte.
EnglishThe Commission, for its part, was not willing to budge an inch.
Por su parte, la Comisión no ha querido mover ni un dedo.
EnglishBelgrade refuses to budge and clearly expects us to accept the present situation, but this is out of the question.
Belgrado no mueve ficha y espera por lo visto que aceptemos la situación actual. Eso es inaceptable.
EnglishYet Deutsche Bahn AG will not budge; politicians are helpless.
No debe haber una competencia destructiva.
EnglishI didn't budge from her office until she saw me
me plantifiqué en su oficina hasta que me recibió
Englishhe stood there and refused to budge
se plantificó ahí y no hubo quien lo moviera
EnglishYou really cannot expect Parliament to surrender legislative competence as long as you are not willing to budge an inch yourselves!
No pueden ustedes esperar que el Parlamento renuncie a la competencia legislativa si no están dispuestos a cambiar ni un ápice de opinión.
EnglishWe too could have taken up a stance and refused to budge on this matter but we decided to adopt a more reasonable approach instead.
También podríamos haber mantenido nuestra postura y no haber cambiado de opinión, pero en vez de ello decidimos adoptar un enfoque más razonable.
Englishhe wouldn't budge an inch
EnglishIt is a telling fact that a country such as the United Kingdom should be backing Turkey’ s accession all the way, while at the same time refusing to budge on its rebate.
Todavía no se ha hecho una investigación sustancial sobre los efectos de la inmigración proveniente de Turquía.
Englishshe won't budge
EnglishSuch actions clearly demonstrate the position of the Iranian authorities, which is not to budge one inch in their approach to human rights.
Ese tipo de acciones demuestran claramente la posición de las autoridades iraníes, que no van a ceder un ápice en su postura frente a los derechos humanos.
EnglishIt is a telling fact that a country such as the United Kingdom should be backing Turkey’s accession all the way, while at the same time refusing to budge on its rebate.
Es un hecho elocuente que un país como el Reino Unido respalde la adhesión de Turquía, al mismo tiempo que se niega a asumir los gastos.
EnglishI also hope that the European Commission will not budge one inch from the position it has adopted with regard to hushkits and will not succumb to American pressure.
Espero que la Comisión Europea no se mueva ni un ápice de la posición que ha tomado con respecto a los hushkits y no se deje influir por la presión de los Estados Unidos.
EnglishLate in the day, the Commission came forward with a compromise proposal, but the Council did not budge one inch, so it should not blame Parliament for this breakdown.
Aquel día, más tarde, la Comisión presentó una propuesta de compromiso, pero el Consejo no cedió ni un milímetro, así que no debería culpar al Parlamento de ese fracaso.