Sanamuoto
Ammattilaiskääntäjä
Sanontoja
Päivittäinen englannintunti
Tools & Plugins
Lexiophiles
bab.la Forum: Ask & Answer
Kuinka löytää parhaat vastaukset
  • Pysy ajan tasalla: Saat päivitykset automaattisesti klikkaamalla 'Seuraa kysymystä'- nappia oikealla yläkulmassa.
  • Jaa tietoa: Muotoile vastauksesi neutraalisti. Haemme yksityiskohtaisia, asiapohjaisia vastauksia - emme mielipiteitä tai kiistoja.
  • Ole kohtelias! Kunnioita muiden käyttäjien osallistumista. Välitä kiitoksesi klikkaamalla 'Kiitos' - nappia.

bater uma saudade deMuokkaa

HEY, Can you help me with translating "bater uma saudade de"? I searched on Google sentence, "Se bater uma saudade de casa, tudo bem." How could I say that in english? Thanks.Muokkaa
0 seuraajaaViimeisin päivitys Merkitse sopimattomaksi
0
Nimetön käyttäjä
0 äänet
Olá, Vandinha! Bater uma saudade - miss something. ex. Bateu uma saudade de casa! = Suddenly I miss my home so muchEhdota muutosta
0
Nimetön käyttäjä
0 äänet
I think that the "suddenly" in the exemple above makes all the difference. To miss something would be "ter saudades de...", but "bater uma saudade" means to something suddenly. :)Ehdota muutosta
0
Nimetön käyttäjä
0 äänet
Thank you sooo much!Ehdota muutosta
0
Nimetön käyttäjä
0 äänet
Bater uma saudade de casa. 
Iam home sick

Ou vc pode usar tb a frase,I miss my home town
Ehdota muutosta
Vastaukseni
Nimetön käyttäjä
  • Lihavointi (Ctrl+B)
  • Underline
  • Kursivoi (Ctrl+I)
  • Kumoa (Ctrl+Z)
  • Tee uudelleen (Ctrl+Y)
  • Insert/Remove Bulleted List
  • Insert/Remove Numbered List
  • Yliviivaa
 Vastaa nimettömästi  
Aiheeseen liittyvät kysymykset
Tähän kysymykseen liittyviä aiheita ei löydy kieliasetuksillasi.
Aktiivisimmat käyttäjät
Asia 9340
jedi2000 8124
johnbarre 6790
schoi 5326
giuliadedo 3741
bab.la in العربية | 汉语 | Bahasa Indonesia | Česky | Dansk | Deutsch | English | Español | Français | हिन्दी | Italiano | 日本語 | 한국어 | Magyar | Nederlands | Norsk | Polski | Português | Română | Русский | Swahili | Svenska | Türkçe
Tietoa meistä | Osallistu! | Ota yhteyttä & Julkaisija